Baretti: A dictionary of the English and Italian languages
Tiráre, s. m. a cord for dragging or tying any thing.
Tiráto, adj. & part.
1. V. tirare; 2. stretched, stretched out. Gote tirate, smooth cheeks. Borsa tirata, a purse full; 3. close-fisted, near, niggardly. Stare in sul —, to be difficult of access, to be proud 4. clear, pure. Vino —,clear, pure wine.
Florio: a worlde of wordes, or most copious, dictionarie in Italian and English
tirare: to draw, to pull, to hale, to plucke, to tug or attract vnto or towards ones selfe. Also to withdraw or retire. Also to shrinke in. Also to siretch in or out. Also to throw, to cast, to fling, to burle, to shoote, to darte, to sling or pitch from one. Also to yarke, to kicke or winze with ones heeles as a horse doth. Also to protract, to wire-draw, to prolong, to driue off, or draw in length. Also to entice, to perswade or draw and bend vnto. Also to draw or pourtray.
tirato: drawne, pulled, haled, pluct, tugged or attracted vnto one. Also retaired or withdrawne, shrunken in or stretched out. Also throwne, cast, flung, hurled, darted, pitched, or shot from one. Also protracted. Looke Tiráre.