Resupino, resupíoas, pen. prod. resupinâre. Ter. To turne vward, or vpright: to deferre: to peruert.Assurgentem regem vmbone resupinat. Li. With the bosse of his targer he thrust the king downe on his backe.Valuas resupinare. Prop. To twnble the gates vpside downe and lay them on the ground.Colluin resupinare. Pl. To holde up the necke backeward as thickins do when they drinke.
Resupinus, pen. pro. Adiect. Oui. pright: the belly vpward.Humi iacentes resupini. Pli I ying on the ground vpright.Spectat resupino sydera vult. Mart. He holdeth vp his face, and looketh to the starres.Iacuit resupinus humo.Ouid.Corpora resupina.Ouid.Stat resupinus in vngues. Mart. Hee standeth vpright with his clawes or nailes vpward to heaue. Resupinus. Quin ffeminate: tender: lying effeminatelye.Et modo cantabam veteres resupinus amores.Ouid.
Lewis and Short: Latin dictionary
rĕ-sŭpīno, no perf., ātum, 1, v. a., to bend or turn back (rare; not in Cic.). I.Lit.: puer ad me accurrit, Pone apprehendit pallio, resupinat, Ter. Phorm. 5, 6, 23: assurgentem ibi regem umbone resupinat, Liv. 4, 19: hominem, Cels. 7, 16: nares planā manu,
rĕ-sŭpīnus, a, um, adj., bent back or backwards, lying on one's back or with the face upwards, supine (not in Cic.). I.Lit.: resupinum in caelo contueri, i. e. lying onone's back, face upwards, supine, Att. ap. Cic. Div. 1, 22, 44: fertur equis curruque haeret resupinus inani, Verg. A. 1, 476: eque tuo pendet resupino spiritus ore, Lucr. 1, 37; Ov. H. 16, 255; id. M. 2, 267: jacuit resupinus humi, id. ib. 4, 121; 12, 324: hunc ego resupinum fudi, id. ib. 13, 86 al.: retro lentas tendo resupinus habenas,
bent back
, id. ib. 15, 520: collum, id. ib. 1, 730: pectus, id. ib. 12, 138: caput, Plin. 8, 25, 38, 93 et saep. — Of an arrogant gait or manner: (Niobe) mediam tulerat gressus resupina per urbem, with head thrown back, i. e. proudly, Ov. M. 6, 275; cf. Sen. Ep. 80, 7; Cod. Th. 9, 3, 6: si non resupini spectantesque tectum expectaverimus, quid obveniat, Quint. 10, 3, 15: spectat resupino sidera vultu, Mart. 9, 44, 3.— B.Transf., of things turned or bent back: Elis,
spread out on a hill
, Stat. Th. 4, 237: labra lilii, Plin. 21, 5, 11, 23: vomer, id. 18, 18, 48, 171.— II.Trop., lazy, slothful, effeminate, careless, negligent: voluptas, Quint. 5, 12, 20; cf. id. 11, 3, 167: qui solvit, numquam ita resupinus est, ut facile suas pecunias jactet, Dig. 22, 3, 25: existimatio, ib. 43, 24, 4.