Reddo, reddis, réddidi, rédditum, pen. cor. réddere. Terent.To render or yeelde: to restore: to deliuer: to giue: to make: to rehearse: to resemble. Reddere, pro Dare. Cels. Iutiscons. To giue. -regulas dominus indiligens Reddere alias ne vole.Plaut.Anegligent owner wil not put other titles in their places. Quæ suis locis reddam. Plinius. Which I will rehearse or speake of in their placesPerge Pomponi de Cæsare, & redde quæ restant. Cice. And tel that remaineth. Aliquem reddere. Plin iun. To resemble or be like to one.Clodius omnes Catilinas reddidit. Cice. Inter aquaticas aues mergi soliti sunt deuorare quæ cæteræ reddunt. Plin. Are wonte to deuoure the dung of other birdes. Vt charitas liberorum, amiciores Reipub. parentes redderet. Cic.Might make.Anhelitum reddere. Plin. To breath out.Animum reddere.Cic.To breath out.Animum reddere.Virg.To die: to yeelde up the ghost.Reddidisti animum. Ter. Thou haste reuiued my spirites.Beneficium reddere. Ter. To requite a good turne.Causas reddere. Hor. To shewe causes.Clamorem reddere.Liu.To crie.Vini colorem reddit. Plin. It is like wine in colour: it resemeth the colout of wine.Colori reddere. Pl. To restore or make a thing come to hys colour againe.Commotum reddere.Terent.To vere euerie veine in ones heart.Conciliatum reddere animum alicuius Cicero.To appease ones minde: to reconcile, &c.Se conuiuio reddere.Liu.To come againe to the table.Crepitum reddere. Plin. To farte: to breake winde.Data reddere no lunt.Ouid.They will not restore, &c.Delibutum gaudio reddere.Terent.To replenishe with ioy.Depositúm reddere Ci.To deliuer that was giuen to kepe.Dictata reddere magistro. Horat. To render or repeate his lessous to his Maister.Dictum ac factum reddere. Ter. To dispatch with the tourning of an hand, or with a worde. To doe as muche as is possible in a matter. Erasmus. Dubia omnia reddere.Cic.To bring all things in doubt.Eloquentiam alicuius eloquentiorem reddere. Qui. To make ones eloquence better than it is.Epistolam reddere.Cic.To deliuer letters to one.Epulis reddere sese. Sil. To come againe to the table.Excrementa reddere. Pli. To go to the stoole: to do the needes of nature.Exempium ac effigiem virtutis alicuius reddere. Li. To resemble ones vertue.Exequias reddere.Ouid.To solemnise a funerall for one deade.Exercitatum te redda. Terent.Farinã reddere dicuntur quæ moluntur. Pli. To yeelde meale.Ferociorem aliquem reddere.Cic.To make more fierce.Ferro reddere vitam.Cic.To be killed with a sworde.Fimum reddere. Pli. To ordure.Flores reddit arbor. Plin. The tree blossommeth.Brachia reddunt gestus.Ouid.Gratiam reddere. Colum. To requite a good turne.Gratia reddirur nobis magno cum fœnore.Ouid.Vxores grauidas reddere. Luc. To get their wiues with child.Suum caique honorem & gradum reddere.Cic.Humorem reddere. Plin. To pisse: to make water.Imaginem reddere. Plin. To represent or resemble.Redditis veris imaginibus. Plinius. Representing the true stgures.Impendium reddere vsque ad assem. Pli. To pay one hys tharges againe euerie farthing.Impetratum reddere aliquid alicui.Plaut.To obtaine a thing for one.Incerta omnia reddere.Cic.To bring all things in doubte.Infectum reddere. Hor. To vndoe that is done.Arte multa insignem reddere aliquem.Virg.Iudicium reddere populo, Videl VDICIVM.Iura reddere foro.Stat.Ius reddere populo. Cæs. Iusta reddere funeri. Plin. To solemnise a funerall.Labori se reddere. Claud. Latinè reddere.Cic.To translate into Latine.Literas reddere. Cæs, To deliuer letters.Ludos reddere, vide LVDVS.Meliorem aliquem reddere.Cic.To make one better.Merces reddita mihi.Ouid.O fortunata mors, quæ naturæ debita, pro patria est potissimùm reddita. Cice. Motus genitales reddere. Lucr. Nitorem reddere. Pli. To restore to the same beautie or fairenesse that it had before.Huic nomen M. Varro reddidit Strabonem vocatum. Plinius. Vatro hath written his name, saying he was called Strabo.Omnibus in exercitu suo militibus nomina reddidit. Pli. He called all the souldiouts in his army by their proper names.Reddere aliquem no mine.Virg.To haue the same name that one hath.Odorem croci reddit. Plin. It sauoureth like saffron.Onera ciborum reddere. Plin. To do the needes of nature.Operam reddere.Plaut.To requite: to doe as muche for one againe.Operas reddere.Cic.To worke their full taske.Otiosum aliquem reddere.Cicer.To putte one out of care and feare.Paria reddere in vtranque partem. Cice. To make both partes equall.Partum reddere. Plin. To bring forth a childe.Perfectum reddere aliquid.Plaut.To atchiene or make persite.Pœnas reddere, Vide POENA.Pœnæ reddere aliquem. Plinius iunior. To deliuer one to bee punished.Modio tritici pauis pondo triginta reddit. Plin. The wheate yeeldeth for euerie bushel 30. poundes of breade.Promissa reddere alicui. Vrrg. To do that he hath promised.Quies nulla reddita est corporibus. Lucr. They had no rest.Quieti se reddere. Sen. To lay him downe againe to sleepc.Rationem reddere. Plin. To tell a reason or cause: to make an account. Rationem reddere acti, vel suæ vitæ. Cice. Sententiæ suæ rationem reddere. Ci. To declare a reason why he so thinketh.Sipossis rationem reddere curid eueniat. Cice. Rationem debet reddere eius quare occiderit. Quietil. Hee shoulde derlare a cause why, &c.Responsa reddere.Virg.To make aunswere.Rursus reddere. Hor. Sanguinem reddere. Plin. inn. To bleede.Panax piperis saporem reddit. Plin. Smacketh like pepper.Segniorem ad respondendum reddidisti.Cic.Semen reddit arbor. Plin. Sepulchro corpus reddere.Virg.To burie a bodie.Solatia reddita menti.Ouid.A minde comforted.Sonum reddere. Pli. To sowne: to make a sowne or noise.Sonitum reddere. Idem. Cic.Spiritum reddere alicui.Liu.To put himselfe in daunger of death for one.Stridorem reddit ianna.Ouid.The gate maketh a noise.Titulum reddere meritis. Oui. To giue a name worthy ones deserts.Transactum reddere aliquid.Plaut.To dispatche.Te vacuum redde nobis.Cicer.Lay all bnesse apart to bee with vs.Reddere verbum pro verbo. Cicero. To translate worde for worde.Vicem reddere meritis.Ouid.To requite ones doings.Vicem alterius rei reddere. Plin. To serue in steade of an other thing.Commanducata croci vim reddit. Plin. It hath the strength of saffron.Vitæ me redde priori. Horat. Vitam reddere pro Rcpub.Cic.To die for the safegarde of the common weale.Vocem humanam reddere. Plin. To speake like a man.Vota reddere.Cic.To accontplishe their vowes.Vrioam reddere. Plin. To make water. Reddere aliquid sine scripto. Cicero. To saye a thing by heart. Inter philosophos reddendus est.Quintil.He is to be spoken of or reckoned among philosophers. Reddit aget. Var. The grounde bringeth forth.
Lewis and Short: Latin dictionary
red-do, dĭdi, dĭtum, 3 (old fut. reddibo = reddam, Plaut. Cas. 1, 41; id. Men. 5, 7, 49, acc. to Non. 476, 27; id. Fragm. ap. Non. 508, 9; pass. reddibitur, id. Ep. 1, 1, 22), v. a.I.Lit., to give back, return, restore (freq. and class.; syn. restituo): reddere est quod debeas ei cujus est volenti dare, Sen. Ben. 7, 19, 2: ut mihi pallam reddat, quam dudum dedi, Plaut. Men. 4, 2, 109; 4, 3, 5; cf.: potes nunc mutuam drachmam dare mihi unam, quam cras reddam tibi?id. Ps. 1, 1, 84; so corresp. to dare, id. ib. 1, 1, 89; id. Stich. 4, 1, 42: quid si reddatur illi, unde empta est, id. Merc. 2, 3, 83; id. Men. 3, 3, 21 sq.; Ter. Ad. 5, 9, 24 sq. et saep.; cf. the foll.: ea, quae utenda acceperis, majore mensurā, si modo possis, jubet reddere Hesiodus, Cic. Off. 1, 15, 48; so corresp. to accipere, id. Lael. 8, 26; 16, 58; id. Rep. 2, 5, 10; Sen. Ben. 1, 1, 13: accipe quod nunquam reddas mihi, Hor. S. 2, 3, 66; Verg. G. 4, 172; id. A. 8, 450 et saep.: si quid ab omnibus conceditur, id reddo ac remitto,
I give it back and renounce it
, Cic. Sull. 30, 84: Th. Redde argentum aut virginem. Ph. Quod argentum, quam tu virginem, me reposcis? Plaut. Curc. 5, 2, 14: ut (virginem) suis Restituam ac reddam, Ter. Eun. 1, 2, 67; so with restituere, Liv. 3, 68 al.; cf.: reddere alias tegulas, i. e. restituere, Plaut. Most. 1, 2, 29: obsides, Naev. ap. Non. 474, 19; so Caes. B. G. 1, 35; 1, 36; 6, 12: captivos, id. ib. 7, 90; Liv. 26, 50: ho mines, Cic. Q. Fr. 1, 1, 7 al.: corpora (mor tuorum), Verg. A. 11, 103; cf. id. ib. 2, 543: equos, Cic. Rep. 4, 2, 2; Suet. Aug. 38: suum cuique, Cic. Rosc. Am. 47, 136: hereditatem mulieri, id. Fin. 2, 18, 58: sive paribus paria redduntur, i. e.
are set against
,
opposed to
, id. Or. 49, 164: nosmet ipsos nobis reddidistis, id. Red. in Sen. 1, 1: redditus Cyri solio Phraates, Hor. C. 2, 2, 17: reddas incolumem, precor, id. ib. 1, 3, 7: ut te reddat natis carisque, id. S. 1, 1, 83: redditus terris Daedalus, Verg. A. 6, 18; cf.: patriis aris, id. ib. 11, 269: oculis nostris, id. ib. 2, 740: tenebris, id. ib. 6, 545: sed jam urbi votisque publicis redditus, Plin. Pan. 60, 1: ex magnā desperatione saluti redditus, Just. 12, 10, 1: quin tu primum salutem reddis, quam dedi, Plaut. Bacch. 2, 3, 11: operam da, opera reddibitur tibi, id. Ep. 1, 1, 22; so id. Men. 4, 2, 101: cum duo genera liberalitatis sint, unum dandi beneficii, alterum reddendi, demus nec ne, in nostrā potestate est; non reddere viro bono non licet, Cic. Off. 1, 15, 48; so Sen. Ben. 1, 1 sq.; and cf. Plaut. Pers. 5, 1, 10: redde his libertatem, id. Poen. 5, 4, 17; so, Lyciis libertatem ademit, Rhodiis reddidit, Suet. Claud. 25: patriam, Liv. 5, 51 fin.: sibi ereptum honorem, Verg. A. 5, 342: conspectum, id. ib. 9, 262 al.: se ipse convivio reddidit,
betook himself again to the banquet
,
returned
, Liv. 23, 9 fin.: quae belua reddit se catenis, Hor. S. 2, 7, 71: se reddidit astris, Sil. 4, 119; so, lux terris, Verg. A. 8, 170: se iterum in arma, id. ib. 10, 684.—(b).Poet., with inf.: sua monstra profundo Reddidit habere Jovi, Stat. Th. 1, 616.— (g).Absol. (rare and poet.), of a river: sic modo conbibitur, modo Redditur ingens Erasinus,
is swallowed up ... reappears
, Ov. M. 15, 275. — II.Transf.1.To give up, hand over, deliver, impart, assign; to yield, render, give, grant, bestow, pay, surrender, relinquish, resign (syn.: trado, refero): Cincius eam mihi abs te epistulam reddidit, quam tu dederas, Cic. Att. 1, 20, 1; so, litteras (alicui), id. ib. 2, 1, 1; id. Fam. 2, 17, 1: litteras a te mihi reddidit stator tuus, id. ib. 2, 1, 1; Caes. B. C. 1, 1; 2, 20; 3, 33; Sall. C. 34, 3; cf. mandata, Suet. Tib. 16: pretium alicui pro benefactis ejus, Plaut. Capt. 5, 1, 20: hoccine pretii, id. As. 1, 2, 2; cf.: praemia debita (along with persolvere grates), Verg. A. 2, 537: cetera praemia (with dare), id. ib. 9, 254: primos honores, id. ib. 5, 347: gratiam alicui (for the usual referre gratiam), Sall. J. 110, 4: reddunt ova columbae, Juv. 3, 202: obligatam Jovi dapem, Hor. C. 2, 7, 17: o fortunata mors, quae naturae debita, pro patriā est potissimum reddita, Cic. Phil. 14, 12, 31; cf.: vitam naturae reddendam, id. Rep. 1, 3, 5; so, vitam. Lucr. 6, 1198: debitum naturae morbo, i. e.
to die by disease
, Nep. Reg. 1 fin.: lucem, Ov. Tr. 3, 3, 35: ultimum spiritum, Vell. 2, 14, 2; cf. id. 2, 22, 2; 2, 35fin.; 2, 87, 2: animam caelo, id. ib. 123fin.; cf. animas (with moriuntur), Verg. G. 3, 495: hanc animam, vacuas in auras, Ov. P. 2, 11, 7: caute vota reddunto,
to pay
,
offer
,
render
, Cic. Leg. 2, 9, 22; so, vota, Verg. E. 5, 75; Just. 11, 10, 10: tura Lari, Tib. 1, 3, 34: liba deae, Ov. F. 6, 476: fumantia exta, Verg. G. 2, 194; Tac. H. 4, 53; cf.: graves poenas, i. e.
to suffer
, Sall. J. 14, 21: promissa viro, Verg. A. 5, 386 al.: tibi ego rationem reddam?
will render an account
, Plaut. Aul. 1, 1, 6; so, rationem, id. Trin. 2, 4, 114; Cic. Tusc. 1, 17, 38; v. ratio: animam a pulmonibus respirare et reddere,
to give off
,
exhale
, id. N. D. 2, 54, 136; cf.: ut tibiae sonum reddunt,
give forth
, Quint. 11, 3, 20; so, sonum, id. 9, 4, 40; 66; Sen. Ep. 108; Hor. A. P. 348: vocem, Verg. A. 3, 40; 7, 95; 8, 217 (with mugiit); Hor. A. P. 158: stridorem, Ov. M. 11, 608: murmura, id. ib. 10, 702: flammam, Plin. 37, 2, 11, 36 et saep.; so, alvum, Cels. 2, 12, 2: bilem, id. 7, 23: sanguinem,
to vomit
, Plin. Ep. 5, 19, 6 (just before: sanguinem rejecit): urinam, Plin. 8, 42, 66, 165: calculum, id. 28, 15, 61, 217: catulum partu, Ov. M. 15, 379; cf. so of parturition, id. ib. 10, 513; id. H. 16, 46: fructum, quem reddunt praedia,
, Plaut. Stich. 1, 3, 27; cf.: nulla quies est Reddita corporibus primis, Lucr. 2, 96. — Hence, poet., redditum esse, in gen., = factum esse, esse: una superstitio, superis quae reddita divis,
which is given
,
belongs to the gods
, Verg. A. 12, 817: quibus et color et sapor una reddita sunt cum odore, Lucr. 2, 681; cf. id. 2, 228 Munro ad loc.; Juv. 1, 93; Orell. ad Hor. Ep. 2, 1, 216: neque iis petentibus jus redditur,
is dispensed
,
granted
, Caes. B. G. 6, 13: alicui jus, Quint. 11, 2, 50; cf.: alicui testimonium reddere industriae, id. 11, 1, 88: quod reliquum vitae virium, id ferro potissimum reddere volebant,
to yield
,
sacrifice
, Cic. Verr. 2, 5, 34, 89: quibus ille pro meritis ... jura legesque reddiderat,
had conferred upon it the power of self-jurisdiction
, Caes. B. G. 7, 76; cf Liv. 9, 43, 23 Drak.: Lanuvinis sacra sua reddita, id. 8, 14: conubia,
to bestow
,
grant
, id. 4, 5: peccatis veniam, Hor. S. 1, 3, 75: nomina facto vera,
to call by the right name
, Ov. Tr. 3, 6, 36.— Hence, b. Jurid. t. t.: judicium,
to appoint
,
grant
,
fix the time for a trial
, Ter. Phorm. 2, 3, 57; Caes. B. C. 2, 18; Quint. 7, 4, 43; Tac. A. 1, 72: jus,
to administer justice
,
pronounce sentence
, id. ib. 6, 11; 13, 51; id. H. 3, 68; id. G. 12; Suet. Vit. 9 et saep.— 2.To give up, yield, abandon to one that which has not been taken away, but only threatened or in danger: Thermitanis urbem, agros legesque suas reddere, Cic. Verr. 2, 2, 37, 90 ( = relinquere, id. ib. 2, 2, 36, 88): Orestis leges suae redditae,
left undisturbed
, Liv. 33, 34, 6; 9, 43, 23 (cf. restituere); 29, 21, 7.— 3.To give back, pay back; hence, to take revenge for, punish, inflict vengeance for: per eum stare quominus accepta ad Cannas redderetur hosti clades, Liv. 24, 17, 7: reddidit hosti cladem, id. 24, 20, 2: redditaque aequa Cannensi clades, id. 27, 49, 5.— 4.To give back in speech or writing, i. e. a.To translate, render (syn.: converto, transfero): cum ea, quae legeram Graece, Latine redderem, Cic. de Or. 1, 34, 155: verbum pro verbo, id. Opt. Gen. 5: verbo verbum, Hor. A. P. 133; cf. Ov. Tr. 5, 7, 54.— b.To repeat, declare, report, narrate, recite, rehearse (freq. in Quint.): ut quae secum commentatus esset, ea sine scripto verbis iisdem redderet, quibus cogitasset, Cic. Brut. 88, 301; cf. Quint. 10, 6, 3: sive paria (verba) paribus redduntur, sive opponuntur contraria, Cic. Or. 49, 164: reddere quae restant, id. Brut. 74, 258: tertium actum de pastionibus, Varr. R. R. 3, 17, 1: nomina per ordinem audita, Quint. 11, 2, 23: causas corruptae eloquentiae, id. 8, 6, 76: quid cuique vendidissent, id. 11, 2, 24: dictata,
to repeat
,
rehearse
, Hor. Ep. 1, 18, 14; id. S. 2, 8, 80: carmen,
to recite
,
deliver
, id. C. 4, 6, 43: cum talia reddidit hospes, Ov. M. 6, 330; Lucr. 2, 179: causam, id. F. 1, 278: insigne exemplum suo loco, Tac. H. 4, 67.— c.To answer, reply (poet.): veras audire et reddere voces, Verg. A. 1, 409; 6, 689: Aeneas contra cui talia reddit, id. ib. 10, 530; 2, 323: auditis ille haec placido sic reddidit ore, id. ib. 11, 251 et saep.; cf. responsa, id. G. 3, 491: responsum, Liv. 38, 9; 3, 60; Verg. A. 6, 672.— 5.To give back or render a thing according to its nature or qualities; to represent, imitate, express, resemble (poet. and in post - Aug. prose): quas hominum reddunt facies, Lucr. 6, 812: faciem locorum, Ov. M. 6, 122; 7, 752: lux aemula vultum Reddidit,
gave back
,
reflected
, Stat. Achill. 2, 191: formam alicujus, Sil. 3, 634: et qui te nomine reddet Silvius Aeneas, Verg. A. 6, 768; cf.: jam Phoebe toto fratrem cum redderet orbe, Luc. 1, 538: paternam elegantiam in loquendo, Quint. 1, 1, 6; 6, 3, 107; cf.: odorem croci saporemque, i. e.
to smell and taste like saffron
, Plin. 36, 23, 55, 177: imaginem quandam uvae, id. 34, 12, 32, 123: flammam excellentis purpurae et odorem maris, id. 35, 6, 27, 46: Apelleā redditus arte Mentor, Mart. 11, 10, 2.— 6.To give back, return a thing changed in some respect: senem illum Tibi dedo ulteriorem lepide ut lenitum reddas, Plaut. Bacch. 5, 2, 31; cf.: quas tu sapienter mihi reddidisti opiparas opera tua, id. Poen. 1, 1, 4.— Hence, in gen., 7.To make or cause a thing to be or appear something or somehow; to render (very freq. and class.; cf.: facio, redigo): reddam ego te ex ferā fame mansuetem, Plaut. As. 1, 2, 19; id. Capt. 4, 2, 42: eam (servitutem) lenem reddere, id. ib. 2, 5, 1: tutiorem et opulentiorem vitam reddere, Cic. Rep. 1, 2, 3: haec itinera infesta reddiderat, Caes. B. C. 3, 79: aliquem insignem, Verg. A. 5, 705: obscuraque moto Reddita forma lacu est,
dimmed by the disturbance of the water
, Ov. M. 3, 476: homines ex feris et immanibus mites reddidit et mansuetos, Cic. Inv. 1, 2, 2: omnes Catilinas Acidinos postea reddidit, has made all the Catilines seem to be Acidini, i. e. patriots, in comparison with himself, id. Att. 4, 3, 3: aliquid perfectum, Plaut. As. 1, 1, 109: aliquid effectum,
to accomplish
, id. Ps. 1, 3, 152; 1, 5, 116; 5, 2, 14: omne transactum, id. Capt. 2, 2, 95: actum, id. Trin. 3, 3, 90: dictum ac factum, Ter. Heaut. 4, 5, 12.— With ut and subj.: hic reddes omnia Quae sunt certa ei consilia incerta ut sient, Ter. And. 2, 3, 15.— Pass. = fieri scripsit fasciculum illum epistularum totum sibi aquā madidum redditum esse, Cic. Q. Fr. 2, 12, 4; Just. 16, 4, 6; 22, 7, 2: per sudorem corpus tantum imbecillius redditur, Cels. 3, 3, 19; cf. Just. 29, 4, 3; 42, 5, 4; 44, 1, 10; Flor. 3, 5, 17; Val. Max. 4, 3 prooem.; Lact. 4, 26, 33.