Ploro, ploras, ploraui, plorâtum, plorâre. To weepe: to waile: to crie out: to whine.Dare puero panem ne ploret. Quint. In funere plorare. Hor. Prohibere aliquem pro alio plorare.Cic.Iuuenem raptum plorat. Hor. Hee lamenteth for the yong man taken away.Funera sua plorare.Stat.Plorare cum infinitiuo, Horatius.Ploranere suis non respondere fauorem Speratum meritis.They wepte because they had notso muche fauour as they hoped for by their merites.Amore sollicitus plorat. Hor. Fessus sum plorando. Ci,
Lewis and Short: Latin dictionary
plōro, āvi, ātum, 1, v. n. and a. [etym. dub.; cf. pluo]. I.To cry out, to cry aloud = clamare: SI PARENTEM PVER VERBERIT. AST OLLE PLORASSIT, and he cry out, Lex. Serv. Tull. ap. Fest. p. 230 Müll.—II.To wail, lament, to weep aloud.A.Neutr. (class.; syn.: lugeo, fleo): ego hercle faciam plorantem illum, Plaut. Poen. 1, 2, 164: ne plora, id. Merc. 3, 1, 3; id. Ps. 4, 4, 1: eam plorare, Ter. Phorm. prol. 8: plorando fessus sum, Cic. Att. 15, 9: date puero panem, ne ploret, Auct. ap. Quint. 6, 1, 47: lacrimandum est, non plorandum, Sen. Ep. 63, 1: jubeo te plorare, I bid you howl (in a double sense, alluding to their lachrymose poetry and to the chastisement its authors deserve), Hor. S. 1, 10, 91.—With dat., to or before one: ille suae (puellae) plorabit sobrius, Tib. 2, 5, 103: plorabo tibi, Vulg. Jer. 48, 32.—2.Transf., of things: mimus quis melior plorante gulā, a complaining or clamorous appetite, Juv. 6, 158: at tu, victrix provincia, ploras, id. 1, 50.—B.Act., to weep over any thing, to lament, bewail (poet.). (a). With acc.: turpe commissum, Hor. C. 3, 27, 38: raptum juvenem, id. ib. 4, 2, 22: funera, Stat. S. 5, 3, 245: quam multi talia plorent, Juv. 14, 150; 15, 134: Rachel plorans filios, Vulg. Matt. 2, 18; id. Jer. 31, 15.—(b). With object-clause: aquam hercle plorat, quom lavat, profundere, Plaut. Aul. 2, 4, 29: ploravere, suis non respondere favorem Speratum meritis, Hor. Ep. 2, 1, 9: me tamen obicere incolis Plorares Aquilonibus, Hor. C. 3, 10, 3 sq.