Liquidus, vide LIQVOR. Mollis. Hora. Pestifer venter serpentis. Ouid. Planus. Ouid.A smooth bellie.Rapidi ieiunia ventris. Sil. Summus Cels. Supinus Hor. Tumidus. Ouidi. Tumido ventre cucurbita. Propert. Vacui ventris furor. luue. Outragious and greedy hunger.Vorax venter. Oui. Auferre aliquid in ventrem.Cic.Compleuit sua tempora maturus venter.Ouid.Comprimere ventrem & Soluere, contraria. Celf. To stop.Contrahere ventrem, vide CONTRAHO.Crepitat mihi venter, vide CREPO.Creicit in ventrem cucumis.Virg.The cucumber groweth to a big bellie.Distringere ventrem. Cels. To binde the bellie.Donabat auaro ventri quicquid quæsierat. Hor. He fed his greedie panch with all that he had gotten.Duci ventre. Hor. To be led with bellie cheare.Emollire ventrem difficilem. Plin. To lewse the bellie.Si nihil excernit venter. Cels. If he go not to the stoole.Exinanire ventrem. Cels. To emptie the bellie.Fluit venter. Cels. He hath a laxe.Ioflatur venter.Cic.Indurescit venter. Cels. He is bound.Intumuit venter ab vnda.Ouid.Liquare ventrem. Cels. To lewse the bellie.Mersæ res in ventrem.Iuuen.Metiri ventrem lino. Cels. To measure, &c.Mollire ventrem. Cels. To loose the bellie.Mouere ventrem, vide MOVEO.Petere ventrem.Cic.To strike at the bellie.Placare ieinnia voracis ventris.Ouid.Placat iratum ventrem esca. Hor. Profluit venter. Cels. He hath a laxe.Resoluere ventrem. Cels. To loose the bellie.Suppressus venter. Cels. The laxe stopped.Tenere ventrem. Cels. To stay the flixe.Soluere ventrem & Comprimere, contraria. Cels. Sistere ventrem. Plin. Turbare ventrem. Cels. To make one haue a flixe.Vacare luxuriæ, ventriq;. Claud. To giue himselfe to riote and bellie-cheere.Cupidine ventris victa pietas.Ouid.Vititati ventris tumescunt pondera.Ouid. Ventrem perferre. Col. To be great with childe. Venter. Vlp. The childe that the woman goeth with. Ventrem facit paries. Alphenus. The wall being old, leaneth out in the nriddes, as it doth being ruinous.
Lewis and Short: Latin dictionary
līquĭdus, a, um (the first syll. usually short; long in Lucr. 1, 349; 3, 427; while in the line id. 4, 1259 it is used both as long and short; v. infra), adj. [liqueo], flowing, fluid, liquid. I.Lit.: aqua bona et liquida, Cato, R. R. 73: crassaque conveniant liquidis et liquida crassis, Lucr. 4, 1259: liquida moles,
the sea
, id. 6, 405: iter,
a voyage
, Prop. 3, 20 (4, 21), 14: palaestra (because there liquid unguents were used), Luc. 9, 661: odores,
liquid unguents
, Hor. C. 1, 5, 2: sorores, fountain-nymphs, Ov. M. 1, 704: venter,
loose
, Cels. 2, 8: alvus,
watery, loose
, id. 2, 6.—Subst.: līquĭdum, i, n., a liquid, water: tibi si sit opus liquidi non amplius urna, Hor. S. 1, 1, 54: cum liquido mixtā polentā, Ov. M. 5, 454.—B.Transf., clear, bright, transparent, limpid, pure: lumen, Lucr. 5, 281: fontes, Verg. E. 2, 59: ignis, id. ib. 6, 33: aër, id. G. 1, 404: aether, id. A. 7, 65; Hor. C. 2, 20, 2: Baiae, id. ib. 3, 4, 24: color, id. ib. 4, 8, 7: liquidior lux, Curt. 7, 11, 22: liquidissima caeli tempestas, Lucr. 4, 168: nox, Verg. A. 10, 272: aestas, id. G. 4, 59: iter, serene way (through the air), id. A. 5, 217.—2. Esp. of sounds. (a). Of the voice: vox, a clear voice or song: variae volucres liquidis loca vocibus opplent, Lucr. 2, 146; Verg. G. 1, 410: cui liquidam pater Vocem cum cithara dedit, Hor. C. 1, 24, 3: carmen citharae, Lucr. 4, 981.—(b). Liquidae consonantes, the liquids, i. e. the letters l, m, n, r, Prisc. 1, 2, 11; 2, 2, 13: liquidae dictae sunt (litterae) quia liquescunt in metro aliquoties et pereunt, Cledon. p. 1882 P. al.; cf. liquesco, I. B. 2.—II.Trop.A.Flowing, continuing without interruption: genus sermonis, Cic. de Or. 2, 38, 159.—B.Clear, calm, serene, peaceful: tam liquidus est, quam liquida esse tempestas solet, Plaut. Most. 3, 2, 64: animo liquido et tranquillo es, id. Ep. 5, 1, 36: liquido's animo, id. Ps. 1, 3, 3: mens, Cat. 63, 46: somnus, Val. Fl. 4, 16.—C.Unmixed, unadulterated: ut quicquid inde haurias, purum liquidumque te haurire sentias, Cic. Caecin. 27, 78: voluptas liquida puraque, Lucr. 3, 40; cf.: voluptas et libera, Cic. Fin. 1, 18, 58.—D.Clear, evident, certain: auspicium, Plaut. Ps. 2, 4, 72.—Hence, līquĭdum, i, n., clearness, certainty: redigere aliquid ad liquidum, Sen. Ep. 71, 32: ad liquidum confessumque perducere aliquid, Quint. 5, 14, 28: res ad liquidum ratione perducta, Vell. 1, 16, 1.—Hence, adv., in two forms: lĭ-quĭdō and lĭquĭdē, clearly. 1.Lit.: caelum liquide serenum, Gell. 2, 21, 2.— Comp.: liquidius audiunt talpae, Plin. 10, 69, 88, 191.—2.Clearly, plainly, evidently, certainly: aliquid liquido audire, Cic. Verr. 2, 3, 59, 136; so, confirmare, id. ib. 2, 4, 56, 124: negare, id. Fam. 11, 27, 7: si liquido appareat, Dig. 44, 5, 1: si liquido constiterit, ib. 29, 4, 4.—In the form liquide: consistere, Gell. 14, 1, 7.—Comp.: liquidius judicare, Cic. Fam. 10, 10, 1: liquidius facere, id. Fin. 2, 12, 38: aliquid liquidius absolvere, Macr. Somn. Scip. 1, 20.—Sup.: liquidissime atque invictissime defendere, Aug. Ep. 28 fin.