[This is a MPIWG MPDL language technology service]
Forms: giorni (data provider: donatus-sup), giorno (data provider: donatus-sup)
Baretti: A dictionary of the English and Italian languages
Gíorn-o, s. m. dim. Gíorn-eréllo,
1. day, daylight, light. Buon —, good day. — di lavoro,a work-day. Mezzo —, noon, mid-day. L'aspetto di — in —, I expect him every day. Di — in —, from day to day. Dare tanto il —, to give so much a day. Farsi —, to be light (speaking of day-light). A —, by break of day. All'abbassar del —, towards evening. Tutto l'—, every day, always; 2. day, the space of twenty-four hours, in which are comprehended day and night. — artificiale, space of time that the sun is above our hemisphere;3. the east; 4. (met.) the term of human existence. — nero, Lent. — corrente, the current time, the day of which one is speaking. Da quel —, from that time. — di jeri, yesterday. — di domani, to-morrow. Far della notte —, to turn night into day. Essere, stare in —,to know what is going on at the present time. Sul romper del —, at day-break. Illuminazione a —, a grand illumination.
Florio: a worlde of wordes, or most copious, dictionarie in Italian and English