Egero, égeris, pe. cor. egéssi, egéstum, egérere. Plin. To beare or cary out: to call out.Egerit aquam fons.Plin. iun.The sountaine casteth or pusheth out water.Dapes egerere. Oui. To vomit out meat that he hath eaten.Dies egeritur querelis & questu.Val. Flac.The day is spent or passed away with complaintes.Dolor egeritur.Ouid.Gaza egeritur. Lucan. Treasure is laide out and spent.Iras egerere.Stat.To vomit out his anger.Egerere prædam ex hostium tectis.Liu.To cary forth.
Lewis and Short: Latin dictionary
ē-gĕro, gessi, gestum, 3, v. a., to carry, bear or bring out, to lead or draw out, to discharge (not ante-Aug.). I.Lit.: praedam ex hostium tectis, Liv. 6, 3 Drak.; cf. id. 9, 31; 25, 25: pecuniam ex aerario, id. 30, 39 fin.: fluctus (e navi), Ov. M. 11, 488: stercus e columbariis, Col. 2, 14, 1: humanas opes a Veiis, Liv. 5, 22: humum scrobibus, Col. 2, 2, 19; Ov. M. 7, 243: tantum nivis, Liv. 21, 37: silices umeris, Plin. 33, 4, 21, 71: aquam vomitu,
, Sen. Ep. 91.—B.Poet. for efferre (I. B. 1.), to carry to the grave: (Phoebus) egessit avidis Dorica castra (i. e. Graecos) rogis (dat.), sent the Greeks to the funeral piles; acc. to others, exhausted, made empty the Grecian camp, Prop. 4 (5), 6, 34; Stat. Th. 1, 37.— II.Trop.: tales pietas paritura querelas Egerit, pours forth, prodit, Luc. 2, 64; cf.: iras ululatibus, Sil. 4, 280: sermones, i. q. edere, Sen. Ep. 66, 4: expletur lacrimis egeriturque dolor,
is expelled
, Ov. Tr. 4, 3, 38: tota querelis Egeritur fletuque dies, i. e.
is passed
,
spent
, Val. Fl. 8, 455: noctem metu, id. 5, 299: animam, Luc. 3, 718.