Contego, cóntegis, pen. cor. contexi, contectum, contégere. Plin. To couer or hide: to cloake.Contegere tumulo.Liu.To set a tumbe vpon.Tumulus contegit corpus.Cic.The body is butied.Humo contegi.Ouid.To be buried.Membra sepulchro conregere.Val. Flac.Amictu contegere caput.Virg.Iniuriam factam contegere.Terent.To cloake or couer an iniurie done.Libidines renebricosas pudore & temperantia contegere.Cic.To cloake or couer with shamesastuesse.
Contexo, contexis, contéxui, contextum, contéxere. Cicer.To weane or ioyne: to worke togither: to lynke or tye togither.Lilia contexere amaranthis. Tibul. To mixe Lillies with flower gentle. Vineæ pornguntur, vnámque faciem longè latéque contexunt. Plm. iunior. The vynes sprende and make that men can see nothing a great compasse but vines all togither.Amores contexere. Catul. To ioyne loue.Puppes contexere caunis. Valer. Flac. To make shippes of reedes.Contexere interrupta. Cicero. To ioyne togither thinges broken.Contexere extrema cum primis.Cic.To ioyne the first and last togither.Contexere carmen.Cicer. At longius quidem mihi hoc carmen liceret contexere. I might make forth this verse longer.Contexere crimen. Cicero. To imagine and deuise an accusation.
Lewis and Short: Latin dictionary
con-tĕgo, xi, ctum, 3, v. a., to cover, to cover up or over (freq. and class.). I. In gen. A.Lit., aliquem or aliquid aliquā re: coria centonibus, Caes. B. C. 2, 10; so, locum linteis, Liv. 10, 38, 5: capita scutis, Auct. B. Afr. 47 fin.; cf.: caput glauco amictu, Verg. A. 12, 885: se corbe, Cic. Sest. 38, 82: spoliis contectum juvenis corpus, Liv. 8, 7, 22; cf.: pelle contectus, Suet. Ner. 29: corpus ejus (tumulus), Cic. Arch. 10, 24; cf. thus of burying: eos uno tumulo, Liv. 26, 25, 13; Curt. 7, 9, 21; Val. Fl. 5, 58: humo, Ov. H. 16, 274: corpus Galbae humili sepulturā, Tac. H. 1, 49: in privatis ejus hortis, omnia nebulā, Liv. 40, 22, 4; Suet. Ner. 31.—Rarely with in and abl.: in aliquo ramorum contexu contegi, Tac. G. 46; cf. id. H. 1, 49 supra.—B.Trop.: quidam servili habitu, alii fide clientium contecti,
covered, protected
, Tac. H. 3, 73.—II. In partic. A. With the access. idea of preservation (cf. condo), to preserve, keep: cum arma omnia reposita contectaque essent, Caes. B. C. 2, 14.—More freq., B. With the access. idea of concealment, to conceal by covering, to cover, hide, conceal. 1. Of corporeal objects: eas partes corporis contexit atque abdidit, etc., Cic. Off. 1, 35, 126.—2. Of abstr. objects: factam injuriam illi miserae, Ter. Hec. 3, 3, 41: libidines fronte et supercilio, non pudore et temperantiā, Cic. Prov. Cons. 4, 8: aperire et recludere contecta victricium partium vulnera, Tac. H. 2, 77: contegendis quae prima aetas et summa fortuna expeterent, id. A. 13, 13; Cod. Th. 7, 4, 21.
con-texo, xŭi, xtum, 3, v. a. and n.I.Act., to weave, entwine, braid, join together; to interweave, unite, connect (class. in prose and poetry). A. In gen. 1. Prop.: ut earum (ovium) villis confectis atque contextis homines vestiantur?Cic. N. D. 2, 63, 158: alba lilia amarantis, Tib. 3, 4, 33: haec directā materiā injecta contexebantur, these (beams) were held together by timbers laid in a straight direction, Caes. B. G. 4, 17; so id. ib. 7, 23, 4 (cf. Jahn, Neue Jahrb. 1855, p. 516 sq.): fossam loricamque, Tac. A. 4, 49: nec tam contextae cum sint (animae cum corporibus), Lucr. 3, 695.—With dat. (post-Aug.): optime epilogum defensioni contexit, Sen. Contr. 7 (3), 20, 7: sceleribus scelera contexens, Sen. Ira, 1, 16, 3.—2.Trop.: quid est aetas hominis, nisi memoria rerum veterum cum superiorum aetate contexitur?Cic. Or. 34, 120: conjuncte nostra cum reliquis rebus, id. Fam. 5, 12, 2: extrema cum primis, id. ib. 10, 13, 2: his et plasticen, Plin. 35, 12, 43, 151: partes, Quint. 4, prooem. 7; 11, 1, 6: in verbis singulis et contextis, id. 9, 4, 23 al.: longius hoc carmen,
to weave on, continue
, Cic. Cael. 8, 18; cf. interrupta, id. Leg. 1, 3, 9: Caesaris nostri commentarios rerum gestarum Galliae, Auct. B. G. 8, prooem.: quae statim referri non poterant, contexuntur postero die, Quint. 11, 2, 43.—B. Esp., to join together, to compose, make, construct, form, put together (cf.: compono, conecto, consero, etc.). 1.Lit.: equum trabibus acernis, Verg. A. 2, 112: puppes tenui cannā, Val. Fl. 2, 108: saccum tenui vimine, Col. 9, 15, 12.—2.Trop.: orationem, Quint. 10, 6, 2; cf. librum, Sen. Ep. 114, 18: crimen,
to devise, contrive, invent
, Cic. Deiot. 6, 19.—II.Neutr.: contexere de aliquā re, to treat of: de sili, Plin. 20, 5, 18, 36.—Hence, contextus, a, um, P. a., cohering, connected: contexta condensaque corpora (opp. diffusa), Lucr. 4, 57: oratio alia vincta atque contexta, soluta alia, Quint. 9, 4, 19: tropos ille (corresp. with continua metafora/), id. 9, 2, 46.— Adv.: contex-tē, connected together, in close connection: omnia necesse est colligatione naturali conserte contexteque fieri, Cic. Fat. 14, 32.