Calceo, calceas, calceâre, vel calciare, per tertiam vocalem. Plin. To put on shoes, sockes or pynsons: to shoe a horse, &c.Calceare aliquem soccis. Plin. Calceatus cothurnis. Plin. Calceari, Passiuum. Plin. Calceare mulas. Suet. To shoe.
Calco, calcas, calcâre. Plin. To treade or stampe downe: to subdue or haue in subiection: also to contemne and treade vnder foote.Ad plenum calcari.Virg. In pectora calcare clypeum. Stat.Pede aliquid calcare.Senec.To stampe with.Imposito pede calcare.Ouid.Æquor calcare.Ouid.To go on the sea srosen.Amorem calcare.Ouid.To subdue and ouercome.Clienrem calcare.Ouid.To treade vnder foote.Honores magnos calcare. Claud. To set light by.Ius calcatum. Claud. Troden vnder foote.Terra calcatur. Plin. Is gone vpon.Via lethi semel calcanda, Horat.We must once die.Calcare vuas. Cato. To stampe grapes.
Lewis and Short: Latin dictionary
calceo (calcio), āvi, ātum, 1, v. a. [calceus], to furnish with shoes, to put on shoes, to shoe (class. in prose and poetry): calceati et vestiti, Cic. Cael. 26, 62; Suet. Aug. 78: cothurnis, Plin. 7, 20, 19, 83: soccis, id. 36, 5, 4, 41: calceandi pedes, Phaedr. 1, 14, 16; Plin. 7, 53, 54, 181: fibrinis pellibus, id. 32, 9, 36, 110: calceabat ipse sese, Suet. Vesp. 21 al.—B. Of animals (whose feet were furnished with shoes to be taken off and put on, not shod as with us): spartea quă animalia calceantur, Pall. 1, 24, 28: mulas, Suet. Vesp. 23: simias, Plin. 8, 54, 80, 215: calceatis pedibus, Veg. 3, 58, 2.— II.Trop.: calceati dentes,
facetè
,
well prepared for biting
, Plaut. Capt. 1, 2, 84: calceati pedes in praeparatione Evangelii, i. e.
calco, āvi, ātum, 1, v. a. [1. calx], to tread something or upon something, to tread under foot.I. In gen. A.Lit. (very freq.; mostly poet. or in post-Aug. prose; not in Cic.)' astructos morientum acervos, Ov. M. 5, 88; 12, 391: calcata vipera,
trodden upon
, id. ib. 10, 23; 12, 391; 13, 804: alius manum aeger, ut pede ac vestigio Caesaris calcaretur, orabat, Tac. H. 4, 81: cineres ossaque legionum, id. ib. 5, 17: calcata lacinia togae, Suet. Calig. 35: uvam, to tread grapes, Cato, R. R. 112 fin.; Varr. R. R. 1, 54, 2; Ov. M. 2, 29; id. F. 4, 897; Col. 6, 15, 1.—To stamp, beat: in mortario, Apic. 2, 3: solum ferratis vectibus, Plin. 36, 23, 52, 173.—B.Trop.1.To tread down, to oppress, trample upon (the figure is taken from a victorious warrior who tramples upon his prostrate opponents): amorem, Ov. Am. 3, 11, 5; cf. hostem, Juv. 10, 86: gentem, Just. 12, 16, 11: libertas nostra in foro obteritur et calcatur, Liv. 34, 2, 2: calcatum jus, Claud. in Eutr. 2, 125.— 2.To scorn, contemn, spurn, despise, abuse: insultetque rogis, calcet et ossa mea, Prop. 2, 8, 20: aliquid quasi fastidiendo calcare, Quint. 5, 13, 22: calcatum foedus, Stat. Th. 3, 208.—II. Esp. A. Of objects in space, to tread, pass over: calcanda semel via leti, Hor. C. 1, 28, 16; Petr. 118, 5: scopulos, litora, Ov. H. 2, 121: durum aequor,
the frozen sea
, id. Tr. 3, 10, 39: campum, Claud. VI. Cons Hon. 515: calcatos lucos Jovi,
frequented by
, Sil. 3, 675.—B. Of the cock, to tread, Col. 8, 5, 24.—C. In gen., to press close together, to press in: oleas in orculam calcato, Cato, R. R. 117 fin.: tomentum in culcita, Varr. L. L. 5, 167 Müll.; Cato, R. R. 52, 1; 28, 2; Pall. Jan. 20; Plin. 36, 23, 52, 173; Verg. G. 2, 244.