[Remark: this dictionary entry has no valid XML/HTML content in database so a text version of this entry is shown.]: <orth>Afficio</orth>, áfficis, pen. corr. afféci, pen prod. affectum, affícere, Ex Ad & Facio compositum. <p> <sense><trans lang="en">To moone affection: to trouble.</trans> <I>Affici admiratione.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be in admiration, or great reputation: to be marueyled at.</trans> <I>Affici animis.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be mooued.</trans> <I>Afficere animos.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To mooue mens hartes.</trans> <I>Afficere beneficijs.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To do pleasures vnto.</trans> <I>Cæde.</I> <bibl><author>Liu.</author></bibl> <trans lang="en">To kill.</trans> <I>Calamitate.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To put in misery.</trans> <I>Corpus afficere, pro eo quod est Macerare, domare.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To came: to keepe vnder.</trans> <I>Commodis omnibus.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To do all commodities vnto.</trans> <I>Cruciatu.</I> Cæs. <trans lang="en">To torment.</trans> <I>Cura.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To make carefull.</trans> <I>Delectatione.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To delight.</trans> <I>Desyderio me vrbs afficit.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">I haue great desire to see, &c.</trans> <I>Difficultate.</I> Cæs. <trans lang="en">To be in great difficultie.</trans> <I>Doloribus affici <bibl><author>Cic.</author></bibl></I> <trans lang="en">To be tormented with sorow.</trans> <I>Affecir domicœnio clientem.</I> Mart. <I>Afficere errore mentis.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To bring into an errour.</trans> <I>Exilio affici.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be banished.</trans> <I>Afficere gloria.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To giue glory vnto.</trans> <I>Honore aliquem afficere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To honout.</trans> <I>Ignominia.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To put to reproche.</trans> <I>Incommodo.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To doe displeasute.</trans> <I>Iniurijs.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To doe iniurie vnto.</trans> <I>Lætitia magna afficere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To make very glad.</trans> <I>Laude affici.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be praysed.</trans> <I>Lucro.</I> <bibl><author>Plaut.</author></bibl> <trans lang="en">To gayne.</trans> <I>Macola.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To dishonest, or put to reproch.</trans> <I>Metu.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To put in feare.</trans> <I>Molestia.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To grieue.</trans> <I>Affici molestia ex re aliqua.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be grieued.</trans> <I>Morbo.</I> <bibl><author>Terent.</author></bibl> <trans lang="en">To be sicke.</trans> <I>Morte ab aliquo affici.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be put to death of one.</trans> <I>Muneribus aliquem afficere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To giue presents to one: to bribe.</trans> <I>Nomine aliquo.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To giue a title or name.</trans> <I>Pœoa.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To punish.</trans> <I>Præmio.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To reward.</trans> Pudore. <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Sepultura Hirtius.</I> <trans lang="en">To burie: to enterre.</trans> </sense> <I>Humare, & sepultura afficere Idem.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Solicitudine.</I> Cæsar. <trans lang="en">To make carefull.</trans> <I>Solicitudo ex te afficit me.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">I was in great care for thee.</trans> <I>Stipendio afficere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To giue a souidiout wages.</trans> <I>Timore affici.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To be in feare.</trans> <I>Affici torminibus.</I> Plin. <trans lang="en">To haue the collicke, or great wringing and paine in the belly.</trans> <I>Voluptate afficere aliquem.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To delight.</trans> <I>Animo voluptate affici.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Affici vuloeribus.</I> Colum. <trans lang="en">To be wounded.</trans> <I> Pulmo rotus afficitur.</I> Columel. <trans lang="en">The whole lights are cor rupted.</trans> </sense>
Lewis and Short: Latin dictionary
af-fĭcĭo (better adf-), affēci (adf-), affectum (adf-), 3, v. a. [facio], to do something to one, i. e. to exert an influence on body or mind, so that it is brought into such or such a state (used by the poets rarely, by Hor. never). 1.Aliquem.A. Of the body rarely, and then commonly in a bad sense: ut aestus, labor, fames, sitisque corpora adficerent, Liv. 28, 15: contumeliis adficere corpora sua, Vulg. Rom. 1, 24: non simplex Damasichthona vulnus Adficit, Ov. M. 6, 255: aconitum cor adficit, Scrib. Comp. 188: corpus adficere M. Antonii, Cic. Phil. 3: pulmo totus adficitur, Cels. 4, 7; with abl. of spec.: stomacho et vesicā adfici, Scrib. Comp. 186. —In bon. part.: corpus ita adficiendum est, ut oboedire rationi possit, Cic. Off. 1, 23.— B. More freq. of the mind: litterae tuae sic me adfecerunt, ut, etc., Cic. Att. 14, 3, 2: is terror milites hostesque in diversum adfecit, Tac. A. 11, 19: varie sum adfectus tuis litteris, Cic. Fam. 16, 2: consules oportere sic adfici, ut, etc., Plin. Pan. 90: adfici a Gratiā aut a Voluptate, Cic. Fam. 5, 12; id. Mil. 29, 79: sollicitudo de te duplex nos adficit, id. Brut. 92, 332: uti ei qui audirent, sic adficerentur animis, ut eos adfici vellet orator, id. de Or. 1, 19, 87 B. and K.: adfici animos in diversum habitum, Quint. 1, 10, 25.—2. With acc. and abl., to affect a person or (rarely) thing with something; in a good sense, to bestow upon, grace with; in a bad sense, to visit with, inflict upon; or the ablative and verb may be rendered by the verb corresponding to the ablative, and if an adjective accompany the ablative, this adjective becomes an adverb.—Of inanimate things (rare): luce locum adficiens, lighting up the place, Varr. ap. Non. p. 250, 2: adficere medicamine vultum, Ov. Med. Fac. 67: factum non eo nomine adficiendum,
designated
, Cic. Top. 24, 94: res honore adficere,
to honor
, id. N. D. 1, 15, 38: non postulo, ut dolorem eisdem verbis adficias, quibus Epicurus, etc., id. Tusc. 2, 7, 18.—3. Very freq. of persons. (a). In a good sense: Qui praedā atque agro adoreāque adfecit populares suos, Plaut. Am. 1, 1, 38: quem sepulturā adficit,
, id. Deiot. 5, 14: bonis nuntiis, Plaut. Am. prol. 8: muneribus, Cic. Fam. 2, 3; Nep. Ages. 3, 3: praemio, Cic. Mil. 30, 82: pretio, Verg. A. 12, 352: stipendio, Cic. Balb. 27, 61.—(b). In a bad sense: injuriā abs te adficior indignā, pater, am wronged unjustly, Enn. ap. Auct. ad Heren. 2, 24, 38; so Ter. Phorm. 5, 1, 3: Quantā me curā et sollicitudine adficit Gnatus, id. ib. 2, 4, 1; so Cic. Att. 1, 18: desiderio, id. Fam. 2, 12: timore,
to terrify
, id. Quint. 2, 6: difficultate,
to embarrass
, Caes. B. G. 7, 6: molestiā,
to trouble
, Cic. Att. 15, 1: tantis malis, Vulg. Num. 11, 15: maculā, Cic. Rosc. Am. 39, 113: ignominiā, id. ib. 39, 123: contumeliis, Vulg. Ezech. 22, 7; ib. Luc. 20, 11: rerum et verborum acerbitatibus, Suet. Calig. 2: verberibus, Just. 1, 5: supplicio, Cic. Brut. 1, 16; so Caes. B. G. 1, 27: poenā, Nep. Hann. 8, 2: exsilio,
to banish
, id. Thras. 3: morte, cruciatu, cruce, Cic. Verr. 3, 4, 9: morte, Vulg. Matt. 10, 21: cruce, Suet. Galb. 9: ultimis cruciatibus, Liv. 21, 44: leto, Nep. Regg. 3, 2.—And often in pass.: sollicitudine et inopiā consilii, Cic. Att. 3, 6: adfici aegritudine, id. Tusc. 3, 7, 15: doloribus pedum, id. Fam. 6, 19: morbo oculorum, Nep. Hann. 4, 3: inopiā rei frumentariae, Caes. B. G. 7, 17: calamitate et injuriā, Cic. Att. 11, 2: magnā poenā, Auct. B. G. 8, 39: vulneribus, Col. R. R. 4, 11: torminibus et inflationibus, Plin. 29, 5, 33, 103: servitute, Cic. Rep. 1, 44.—Hence, affectus (adf-), a, um, P. a.I. In a peculiar sense, that on which we have bestowed labor, that which we are now doing, so that it is nearly at an end; cf.: Adfecta, sicut M. Cicero et veterum elegantissime locuti sunt, ea proprie dicebantur, quae non ad finem ipsum, sed proxime finem progressa deductave erant, Gell. 3, 16: bellum adfectum videmus et paene confectum, Cic. Prov. Cons. 8, 19: in provinciā (Caesar) commoratur, ut ea. quae per eum adfecta sunt, perfecta rei publicae tradat, id. ib. 12, 29: cum adfectā prope aestate uvas a sole mitescere tempus, etc., near the end of summer, id. ap. Gell. l. c.: Jamque hieme adfectā mitescere coeperat annus, Sil. 15, 502: in Q. Mucii infirmissimā valetudine adfectāque jam aetate, Cic. de Or. 1,45,200; id. Verr. 2,4,43, 95.— II. In nearly the same sense as the verb, absol. and with abl.A.Absol.(a). Of persons laboring under disease, or not yet quite recovered: Qui cum ita adfectus esset, ut sibi ipse diffideret,
, id. 5, 18: puella, Prop. 3, 24, 1: aegra et adfecta mancipia, Suet. Claud. 25: jam quidem adfectum, sed tamen spirantem, id. Tib. 21.—(b). Of things, weakened, sick, broken, reduced: partem istam rei publicae male adfectam tueri, Cic. Fam. 13, 68: adfecta res publica, Liv. 5, 57: Quid est enim non ita adfectum, ut non deletum exstinctumque esse fateare?Cic. Fam. 5, 13, 3: sic mihi (Sicilia) adfecta visa est, ut hae terrae solent, in quibus bellum versatum est, id. Verr. 5, 18, 47: adfecta res familiaris, Liv. 5, 10: opem rebus adfectis orare, id. 6, 3; so Tac. H. 2, 69: fides, id. ib. 3, 65: spes, Val. Fl. 4, 60.—(g). Of persons, in gen. sense, disposed, affected, moved, touched: Quonam modo, Philumena mea, nunc te offendam adfectam?Ter. Hec. 3, 1, 45: quomodo sim adfectus, e Leptā poteris cognoscere, Cic. Fam. 14, 17: ut eodem modo erga amicum adfecti simus, quo erga nosmetipsos, id. Lael. 16, 56; id. Fin. 1, 20, 68: cum ita simus adfecti, ut non possimus plane simul vivere, id. Att. 13, 23; id. Fin. 5, 9, 24: oculus conturbatus non est probe adfectus ad suum munus fungendum,
in proper state
, id. Tusc. 3, 7, 15: oculi nimis arguti, quem ad modum animo adfecti simus, loquuntur, id. Leg. 1, 9, 27; id. Off. 3, 5, 21; id. Att. 12, 41, 2.—(d). As rhet. t. t.: affectus ad, related to, resembling: Tum ex eis rebus, quae quodam modo affectae sunt ad id, de quo quaeritur, Cic. Top. 2, 8 Forcellini.—B. With abl. chiefly of persons, in indifferent sense, in good or bad sense (cf.: Animi quem ad modum adfecti sint, virtutibus, vitiis, artibus, inertiis, aut quem ad modum commoti, cupiditate, metu, voluptate, molestiā, Cic. Part. Or. 10, 35). (a). In indifferent sense, furnished with, having: validos lictores ulmeis affectos lentis virgis, Plaut. As. 3, 2, 29: pari filo similique (corpora) adfecta figurā, Lucr. 2, 341: Tantāne adfectum quemquam esse hominem audaciā!Ter. Phorm. 5, 7, 84: omnibus virtutibus, Cic. Planc. 33, 80.—(b). In bad sense: aegritudine, morbo adfectus, Col. R. R. 7, 5, 20: aerumnis omnibus, Lucr. 3, 50: sollicitudine, Caes. B. G. 7, 40: difficultatibus, Cic. Fam. 7, 13: fatigatione, Curt. 7, 11: frigore et penuriā, id. 7, 3: adfecta sterilitate terra, Col. R. R. praef. 1, 2: vitiis, Cic. Mur. 6, 13: ignominiā, id. Att. 7, 3: supplicio, Tac. A. 15, 54: verberibus, Curt. 7, 11: vulnere corpus adfectum, Liv. 1, 25: morbo, Ter. Hec. 3, 3, 6: dolore, Cic. de Or. 2, 49, 201: febre, Suet. Vit. 14: pestilentiā, Liv. 41, 5: desperatione, Cic. Att. 14, 22: clade, Curt. 10, 6: senectute, Cic. de Or. 3, 18, 68: aetate, id. Cat. 2, 20; id. Sen. 14, 47: morte, Serv. ad Cic. Fam. 4, 12.—Sup.: remiges inopiā adfectissimi, Vell. 2, 84.— (g). In good sense: beneficio adfectus, Cic. Fam. 14, 4: aliquo honore aut imperio, id. Off. 1, 41, 149: valetudine optimā, id. Tusc. 4, 37, 81: laetitiā, id. Mur. 2, 4, and ad Brut. 1, 4: munere deorum, id. N. D. 3, 26, 67: praemiis, id. Pis. 37, 90.—Adv.: affectē (adf-), with (a strong) affection, deeply: oblectamur et contristamur et conterremur in somniis quam adfecte et anxie et passibiliter, Tert. Anim. 45.