ἵημι, ἵησι, 3 pl. ἱεῖσι, inf. ι-έμεναι, part. ἱέντες, ι-εῖσαι, imp. ἵει, ipf. ἵει, 3 pl. ἵεν, fut. ἥσω, aor. ἧκα, ἕηκα, 3 pl. ἧκαν and ἕσαν, subj. ᾗσιν, opt. εἵην, inf. εἷναι, mid. pres. ἵεται, imp. ἵεσθε, part. ι-εμενοσ, ipf. ῖ̔́ετο, ἵεντο, aor. 3 pl. ἕντο: let go, i. e. set in motion of any sort.—I. act., send, ἄγγελόν τινι, Il. 18.182; put to anything, as harness, Il. 16.152; throw, let fly, μετὰ (adv.) δ' ῖ̓ὸν ἕηκεν, in among them, Il. 1.48; so let fall anything, as tears, a sword from the hand, let down the hair, let on water, Il. 12.25, and of the river itself rolling its waters (thus, intrans., Od. 11.239, Od. 7.130); metaph., of dismissing, i. e. by satisfying, a desire, ἔρον, Il. 13.638; inspiring one with force, Il. 5.125; laying misfortune on one, Il. 10.71. The applications of the word are very numerous, but always distinct if the fundamental signification be held in mind. The ground-meaning, as may be seen from the examples, usually gets a specific turn from the context, esp. by means of adverbs (ἐν, ἐξ, κατά, μετά, etc.).—II. mid., set oneself in motion at something (τινόσ), ἱέμενος ποταμοῖο ῥοᾶ́ων, giving thyself a direction toward Oceanus, Od. 10.529; so press on, hasten, Il. 13.707, Il. 12.274; met., with and without θῦμῷ, strive after (τινόσ), be eager, Il. 23.371 ; θῦμόσ, Il. 8.301; freq. phrase, ἐπεὶ πόσιος καὶ ἐδητύος ἐξ ἔρον ἕντο, had dismissed from themselves, Il. 1.469, Od. 1.150.
ἵημι, ἵησ (v.l. ἵεισS.El.596, Castorio 2), ἵησι, 3pl.ἱᾶσι, Ion. and Ep. ἱεῖσι; imper. ἵειIl.21.338, E.El.593 (lyr.); subj.ἱῶ; opt. ἱείην (also ἀφ-ίοιμι, X.HG6.4.3); inf.ἱέναι; part.ἱείσ:— thematic forms of the pres. (as if from ἱέω) are also found, esp. in compds., cf. μεθίημι, σύνιημι: also, as if from ἵω, 3sg.pres.ἵειA.R.4.634, imper. ξύν-ιεThgn.1240b codd.: impf.3sg.ἵειIl.1.479, Dor. ἀν-ίηSIG1 (Abu Simbel, vi B.C.); 3pl.ἵεσανE.Ba.1099, ἵενIl.12.33, ξύν-ιεν (v.l. -ιον) 1.273; also 2sg.ἵεισAr.V.355; Ion. impf.ἵεσκε (ἀν-) Hes.Th.157: fut.ἥσωIl.17.515, etc.: aor. 1 ind. ἧκαIl.5.125, etc., Ep. ἕηκα 1.48 (mostly in compds.); 3sg.subj.ᾗσι 15.359; 3sg. opt. εἵη 3.221; inf.εἷναιAr.Ra.133, Ep. ἐξ-έμεναιOd.11.531: pf.εἷκα, only in compds. (ἀφ-, καθ-, παρ-, συν-), also ἕωκα (ἀφ-) PCair.Zen.502.4 (iii B.C.), Hdn.Gr.2.236:— Med., pres.ἵεμαιOd.2.327, etc.; also 3pl.προ-ίονταιPCair.Zen.151.4(iii B.C.): impf.ἱέμηνAr.Eq.625, etc.: fut.ἥσομαι (μετ-) Hdt.5.35, (προ-) D.1.12, (ἐξαν-) E.Andr.718: aor. 1ἡκάμην (only in compds. προσ-, προ-): aor. 2εἵμην, Ep. and Ion. ἕμην, of which we find εἷτο (ἐφ-) S.Ph.619, (ἀφ-) X.Hier.7.11, ἕτο (συν-) Od.4.76, ἕντο (ἐξ-) Il.9.92, etc.; imper. ἕο (ἐξ-) Hdt.5.39, οὗ (ἀφ-) S.OT1521; subj.ὧμαι (συν-) Il.13.381; opt. εἵμην (ἀφ-) Ar.Av.628, or οἵμην (προ-) Pl.Grg.520c; inf.ἕσθαι (προσ-) Ar.V.742; part.ἕμενος (προ-) Th.6.78, Isoc.4.164, etc.:— Pass., fut.ἑθήσομαι (ἀν-) Th.8.63: aor.εἵθην (only in compds. ἀφ-, καθ-, παρ-): pf.εἷμαι (only in compds.); also ἕωμαι in compds. ἀν-, ἀφ-, ἐφ- (q.v.): plpf.εἵμην (only in compds.).— Of the Pass. and Med. Hom. has only pres., impf., and 3pl.aor. 2 Med. ἕντο.— For varieties peculiar to special compds., v. ἀν-, ἀφ-, ὑφ-ίημι. (Perh. cogn. with Lat.
Ja-c-io
or with Lat.
sēmen
:— Med. ἵεμαι prob. from fῑ-, cf. εἴσομαι 11, Skt.
véti
(pl.
vyánti
) 'press forward, desire', Lat.
vīs
(2sg.),
invitus.
) [ῐ generally in Hom. and Ep., ῑ in Att.; sts. ῑ in Hom., ἵειIl.16.152, etc.; ἱεῖσαιOd.12.192; also in inf.ἱέμεν, ἱέμεναι, part.ἱέμενοσ, etc., ξυν-ῑ́ετεArchil.50: ῐ sts. in Trag., ῐησιA.Th.309 (lyr.), ῐέντα ib.493, ῐείς, ῐεῖσα, E.IT298, IA1101, Hec.338; ῐεῖσανId.Supp.281; in Com., συνῐημιAr.Av.946 (s. v.l.), Strato Com.1.3: with variation of quantity, πλεῖστον οὖλον ἵει [ῐ], ἴουλον ἵει [ῑ] Carm.Pop. 1.]:—
at great spirits, S.Aj.154; ἐπὶ στόχον (στοίχων codd.) at a mark, X.Ages.1.25: c. dat. instr., ἵησι τῇ ἀξίνῃId.An.1.5.12. 4. of water,
let flow, spout forth
, ῥόονIl.12.25; [Ἀξιὸς] ὕδωρ ἐπὶ γαῖαν ἵησι 21.158; ῥέοσA.Pr.812: abs., [ποταμὸς] ἐπὶ γαῖαν ἵησιν the river
pours
over the land, Od.11.239; [κρήνη] ἵησι 7.130; of tears, δάκρυον ἧκε χαμᾶζε 16.191; of fire or smoke, ἵει νᾶμα παμφάγου πυρόσE.Med.1187; λιγνύνA.Th.493. 5.
send
, of living beings, τίς γάρ σε θεῶν ἐμοὶ ἄγγελον ἧκε; Il.18.182; Αἰνείαν ..ἐξ ἀδύτοιο ἧκε 5.513; of omens or portents, τοῖσι δὲ δεξιὸν ἧκεν ἐρῳδιόν 10.274; ἔλαφον ..εἰς ὁδὸν αὐτὴν ἧκενOd. 10.159; τέρασ 21.415; generally of things, ἴκμενον οὖρόν τινιIl.1.479, etc. II. Med.,