[This is a MPIWG MPDL language technology service] |
WordInfo
Morphology- Lemmata
Forms: κἀξίωσ (data provider: perseus), τἀξιούμενον (data provider: perseus), τἀξίωμ' (data provider: perseus), ἀξιεύμεθα (data provider: perseus), ἀξιεύμεναι (data provider: perseus), ἀξιεύμενοσ (data provider: perseus), ἀξιεῦμαι (data provider: perseus), ἀξιουμένη (data provider: perseus), ἀξιουμένοισ (data provider: perseus), ἀξιουμένου (data provider: perseus), ἀξιουμένουσ (data provider: perseus), ἀξιουμένων (data provider: perseus), ἀξιουσῶν (data provider: perseus), ἀξιοίη (data provider: perseus), ἀξιούμενα (data provider: perseus), ἀξιούμεναι (data provider: perseus), ἀξιούμενοι (data provider: perseus), ἀξιούμενον (data provider: perseus), ἀξιούμενοσ (data provider: perseus), ἀξιούντων (data provider: perseus), ἀξιούσαισ (data provider: perseus), ἀξιούσησ (data provider: perseus), ἀξιούσθωσαν (data provider: perseus), ἀξιούσῃ (data provider: perseus), ἀξιούτω (data provider: perseus), ἀξιοῖ (data provider: perseus), ἀξιοῖεν (data provider: perseus), ἀξιοῖμεν (data provider: perseus), ἀξιοῖντο (data provider: perseus), ἀξιοῖσ (data provider: perseus), ἀξιοῦ (data provider: perseus), ἀξιοῦθ' (data provider: perseus), ἀξιοῦμαι (data provider: perseus), ἀξιοῦμεν (data provider: perseus), ἀξιοῦμέν (data provider: donatus-sup), ἀξιοῦν (data provider: perseus), ἀξιοῦντ' (data provider: perseus), ἀξιοῦντα (data provider: perseus), ἀξιοῦνται (data provider: perseus), ἀξιοῦντασ (data provider: perseus), ἀξιοῦντεσ (data provider: perseus), ἀξιοῦντι (data provider: perseus), ἀξιοῦντοσ (data provider: perseus), ἀξιοῦσ' (data provider: perseus), ἀξιοῦσα (data provider: perseus), ἀξιοῦσαι (data provider: perseus), ἀξιοῦσαν (data provider: perseus), ἀξιοῦσθαι (data provider: perseus), ἀξιοῦσι (data provider: perseus), ἀξιοῦσιν (data provider: perseus), ἀξιοῦσί (data provider: donatus-sup), ἀξιοῦται (data provider: perseus), ἀξιοῦτε (data provider: perseus), ἀξιωθεὶσ (data provider: donatus-sup), ἀξιωθείη (data provider: perseus), ἀξιωθείην (data provider: perseus), ἀξιωθείσ (data provider: perseus), ἀξιωθείσησ (data provider: donatus-sup), ἀξιωθεῖεν (data provider: perseus), ἀξιωθεῖμεν (data provider: perseus), ἀξιωθεῖσα (data provider: perseus), ἀξιωθεῖσαι (data provider: perseus), ἀξιωθεῖσιν (data provider: perseus), ἀξιωθησομένουσ (data provider: perseus), ἀξιωθησόμενον (data provider: perseus), ἀξιωθέντα (data provider: perseus), ἀξιωθέντασ (data provider: perseus), ἀξιωθέντεσ (data provider: perseus), ἀξιωθέντι (data provider: perseus), ἀξιωθέντοσ (data provider: perseus), ἀξιωθήσεσθαι (data provider: perseus), ἀξιωθήσεται (data provider: perseus), ἀξιωθήσομαι (data provider: perseus), ἀξιωθήτω (data provider: perseus), ἀξιωθῆναι (data provider: perseus), ἀξιωθῆναί (data provider: donatus-sup), ἀξιωθῶμεν (data provider: donatus-sup), ἀξιωθῶσιν (data provider: donatus-sup), ἀξιωσάντων (data provider: perseus), ἀξιόω (data provider: perseus), ἀξιώσαι (data provider: perseus), ἀξιώσαιεν (data provider: perseus), ἀξιώσαιμεν (data provider: perseus), ἀξιώσαιτε (data provider: perseus), ἀξιώσαντα (data provider: perseus), ἀξιώσαντασ (data provider: perseus), ἀξιώσαντεσ (data provider: perseus), ἀξιώσαντι (data provider: perseus), ἀξιώσαντοσ (data provider: perseus), ἀξιώσαντί (data provider: donatus-sup), ἀξιώσασ (data provider: perseus), ἀξιώσασα (data provider: perseus), ἀξιώσασι (data provider: perseus), ἀξιώσατ' (data provider: perseus), ἀξιώσατε (data provider: perseus), ἀξιώσει (data provider: perseus), ἀξιώσειασ (data provider: perseus), ἀξιώσειε (data provider: perseus), ἀξιώσειεν (data provider: perseus), ἀξιώσειν (data provider: perseus), ἀξιώσεισ (data provider: perseus), ἀξιώσειέ (data provider: donatus-sup), ἀξιώσεται (data provider: perseus), ἀξιώσετε (data provider: perseus), ἀξιώσητε (data provider: perseus), ἀξιώσομεν (data provider: perseus), ἀξιώσομέν (data provider: donatus-sup), ἀξιώσοντα (data provider: perseus), ἀξιώσοντασ (data provider: perseus), ἀξιώσοντοσ (data provider: perseus), ἀξιώσουσι (data provider: perseus), ἀξιώσουσιν (data provider: perseus), ἀξιώσω (data provider: perseus), ἀξιώσωμεν (data provider: perseus), ἀξιώσων (data provider: perseus), ἀξιώσωσι (data provider: perseus), ἀξιώσωσιν (data provider: perseus), ἀξιώσῃ (data provider: perseus), ἀξιώσῃσ (data provider: perseus), ἀξιῶ (data provider: perseus), ἀξιῶμεν (data provider: perseus), ἀξιῶν (data provider: perseus), ἀξιῶσαι (data provider: perseus), ἀξιῶσι (data provider: perseus), ἀξιῶσιν (data provider: perseus), ἀξιῶτε (data provider: perseus), ἀξιῶτον (data provider: perseus), ἀξίου (data provider: perseus), ἀξίουν (data provider: perseus), ἀξίουσ (data provider: perseus), ἀξίω (data provider: perseus), ἀξίωμ' (data provider: perseus), ἀξίων (data provider: perseus), ἀξίωσ (data provider: perseus), ἀξίωσον (data provider: perseus), ἀξίωσόν (data provider: donatus-sup), ἁξιοῖ (data provider: perseus), ἁξιοῦτε (data provider: perseus), ἠξιοῦμεν (data provider: perseus), ἠξιοῦντο (data provider: perseus), ἠξιοῦσθε (data provider: perseus), ἠξιοῦτε (data provider: perseus), ἠξιοῦτο (data provider: perseus), ἠξιωκυίασ (data provider: perseus), ἠξιωκέναι (data provider: perseus), ἠξιωκόσιν (data provider: perseus), ἠξιωκότεσ (data provider: perseus), ἠξιωκότοσ (data provider: perseus), ἠξιωκὼσ (data provider: donatus-sup), ἠξιωκώσ (data provider: perseus), ἠξιωμένα (data provider: perseus), ἠξιωμένοι (data provider: perseus), ἠξιωμένοισ (data provider: perseus), ἠξιωμένον (data provider: perseus), ἠξιωμένοσ (data provider: perseus), ἠξιωμένου (data provider: perseus), ἠξιωμένουσ (data provider: perseus), ἠξιώθη (data provider: perseus), ἠξιώθημεν (data provider: perseus), ἠξιώθην (data provider: perseus), ἠξιώθησαν (data provider: perseus), ἠξιώκαμεν (data provider: perseus), ἠξιώκασι (data provider: perseus), ἠξιώκασιν (data provider: perseus), ἠξιώκατε (data provider: perseus), ἠξιώκειν (data provider: donatus-sup), ἠξιώσαμεν (data provider: perseus), ἠξιώσατε (data provider: perseus), ἠξιώσατο (data provider: perseus), ἠξιῶσθαι (data provider: perseus), ἠξίου (data provider: perseus), ἠξίουν (data provider: perseus), ἠξίουσ (data provider: perseus), ἠξίωκα (data provider: perseus), ἠξίωκασ (data provider: perseus), ἠξίωκε (data provider: perseus), ἠξίωκεν (data provider: perseus), ἠξίωμαι (data provider: perseus), ἠξίωνται (data provider: perseus), ἠξίωσ' (data provider: perseus), ἠξίωσα (data provider: perseus), ἠξίωσαι (data provider: perseus), ἠξίωσαν (data provider: perseus), ἠξίωσασ (data provider: perseus), ἠξίωσε (data provider: perseus), ἠξίωσεν (data provider: perseus), ἠξίωσάν (data provider: donatus-sup), ἠξίωσάσ (data provider: donatus-sup), ἠξίωσέ (data provider: donatus-sup), ἠξίωται (data provider: perseus), ἠξίωταί (data provider: donatus-sup), ἠξίωτο (data provider: perseus)
Dictionary- Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
- ἀξιόω, pf. ἠξίωκα Isoc.18.24:—
Med., v. infr. 111.2:—
Pass., fut. ἀξιωθήσομαι Id.9.6, but also ἀξιώσεται S.Ant.637: aor. ἠξιώθην: pf. ἠξίωμαι: (ἄξιοσ):—
think, deem worthy,
I. c. acc. et gen., whether in good sense, think worthy of a reward,
ἡμᾶς ἀξιοῖλόγου E.Med.962; ἑαυτὸν τῶν καλλίστων X.An.3.2.7; or in bad, of a punishment,
γοργύρησ Hdt.3.145; ἀ. τινὰ ἀτιμίασ Philipp. ap. D.18.166; κακοῦ Pl.Ap. 38a:—
Pass., ἀξιεύμενος θυγατρὸς τῆς σῆσ Hdt.9.111; λέχη ..τυράννων ἠξιωμένα deemed worthy of
kings, E.Hec.366; ἀξιοῦσθαι κακῶν Antipho 3.2.10; τοῦ αὑτοῦ ὀνόματοσ Pl.Phd.103e,al. 2. c. acc. only, esteem, honour,
S.Aj.1114, E.Heracl.918; ἀ. τινὰ προσφθέγμασιν honour
one with words, A.Ag.903; of things, value,
οὐκ ἐξἴσου πάσας ἀξιοῦμεν ὑπολήψεισ Phld.Herc.1251.12:—
Pass., καλοῖς ὑμεναίοις ἀξιοῦσθαι E.Or.1210: abs., τύμβον ἀξιούμενον ὁρᾶσθαι Id.Hec.319, cf. Th. 5.16. 3. value at
a certain price, ὁπόσης ἂν τιμῆς ἀξιώσῃ τὸ πωλούμενον Pl.Lg.917d. II. c.acc. pers. et inf., think
one worthy
to do or be, σέ τοι ἠξίωσε ναίειν E.Alc.572; οὐκ ἀξιῶ γὼ μαυτὸν ἰσχύειν μέγα Ar.Eq.182; τί σαυτὸν ἀποτίνειν ἀξιοῖς; Pherecr.93:—
Pass., Pi. N.10.39, A.Pr.242; διδάσκαλος ἀξιοῦσθαι to be esteemed as
a teacher, Pl.Tht.161d. 2. think fit, expect, require that ..,
ἀ. τινὰ ἰέναι Hdt. 2.162; ἀ. τινὰ ἀληθῆ λέγειν Antipho2.3.4; οὐκ ἀ. [ὑμᾶς] τὰ μὴ δεινὰ ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν we expect
that you do not .., Th.2.89, cf. 3.44; ἀ. σωτηρίαν ἐμοὶ γενέσθαι And.1.143; ἀ. καὶ παρακαλεῖν τινα c. inf., Decr. ap. D.18.165; ἀ. ἵνα .. Inscr.Prien.53.58, al.; simply, ask, request,
PEleph.19.18, Apollon.Perg.1 Praef. (Pass.); esp. pray,
τὸν θεὸν ὅπως .. Aristeas 245, cf. LXX Je.7.16, SIG1181.1; τὰ -ούμενα prayers,
Aristeas 18; also, ask, inquire
of an oracle, Ps.-Callisth. 1.3. III. c. inf. only, ἀ. κομίζεσθαι, τυγχάνειν think one has a right to
receive, expect
to receive, Th.1.43,7.15; προῖκα θεωρεῖν ἀ. Thphr. Char.6.4; ἄλλο τι ἀξιοῖς ἢ ἀποθανεῖν; Lys.22.5: with a neg., οὐκ ἀξιῶ ὑποπτεύεσθαι I think I do
not deserve
to be suspected, have a right
not to be .., Th.4.86:—
Pass., ὥστε ἀξιοῦσθαι λῃτουργεῖν so as to be required
to .., D.27.64; υἱῷ προθύμως τἀξιούμενον ποιῶν one's duty,
Men. 663. 2. think fit, expect, consent, resolve,
etc., and so in various senses, ἀξιῶ θανεῖν I consent
to die, S.OT944, etc.; dare,
ἀξιῶσαι μάχην συνάψαι A.Pers.335; deign
to do, εἴ τις ἀξιοῖ μαθεῖν Id.Ag.1661, cf. S.OT1413; ἀξιῶ χρήματα λαμβάνειν I do not hesitate
to receive, Pl.Hp.Mi.364d, etc.; οἶμαι πάντας ..φέρειν ἀξιοῦν ἔρανον I think that all should be glad
to bring, D.21.101:—
freq. with neg., οὐδ' ἀξιῶ μνησθῆναι I do
not think
them worth
mentioning, Hdt.2.20; οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι A.Pr.217; οὐκ ἀξιώσαντες ..τοῦτο παθεῖν Th.1.102 (but ἀξιοῦτε μὴ ἀντιδοῦναι δίκην 3.66); πείθεσθαι οὐκ ἀξιοῦντεσ refusing,
X.Oec.21.4:—
also in Med. (not in Att. Prose), ἀξιοῦσθαι μέλειν deign
to care for, A.Ag.370; φονεὺς γὰρ εἶναι ἠξιώσατο thought fit
to be, Id.Eu.425; οὐκ ἀξιεύμεναι ἀναμίσγεσθαι τῇσι ἄλλῃσι not condescending
to .., Hdt.1.199; οὐκ ἀξιεύμενος ἐς τὸν ..θρόνον ἵζεσθαι not deeming oneself worthy
to .., Id.7.16. 3. think, deem,
ἀξιοῦντες ἀδικέεσθαι Id.6.87, cf. S.OC579, E.HF1343; ἑκάτεροι νικᾶν ἠξίουν claimed
the victory, Th.1.55. IV. make a claim,
Id.4.58; πάντες καθ' ὑπεροχὴν -οῠσιν Arist.Pol.1288a23; ἀξίωσιν ἀ. Plb.38.7.7; ἀξιοῦν τινά τι make a claim on
a person, X.Mem.3.11.12. 2. ἐγὼ μὲν οὑτωσὶ περὶ τῆς τύχης ἀξιῶ hold
this opinion ..,
D.18.255; ἐγὼ μὲν οὐκ ἀξιῶ I think
not, Id.20.12: in philosophic language, lay down, maintain
(cf. ἀξίωμα 11.2), Arist.APr.37a10, cf. 41b10, Polystr.p.24 W.; ἐν τῷ τοιῷδε ἀξιοῦντι in such a state of opinion,
v.l. in Th.3.43.
- William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 61 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know