[This is a MPIWG MPDL language technology service] |
WordInfo
Morphology- Lemmata
Forms: ἐπεβλέψαμεν (data provider: perseus), ἐπεβλέψατε (data provider: donatus-sup), ἐπιβλεπόμενον (data provider: donatus-sup), ἐπιβλεψάτω (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέπει (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέπειν (data provider: perseus), ἐπιβλέπεισ (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέπετε (data provider: perseus), ἐπιβλέποι (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέποντα (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέποντασ (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέποντεσ (data provider: perseus), ἐπιβλέπουσα (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέπουσιν (data provider: perseus), ἐπιβλέπω (data provider: perseus), ἐπιβλέπων (data provider: perseus), ἐπιβλέπῃ (data provider: perseus), ἐπιβλέπῃσ (data provider: perseus), ἐπιβλέψαι (data provider: perseus), ἐπιβλέψαντι (data provider: perseus), ἐπιβλέψασ (data provider: perseus), ἐπιβλέψασα (data provider: perseus), ἐπιβλέψασι (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψασιν (data provider: perseus), ἐπιβλέψατε (data provider: perseus), ἐπιβλέψειασ (data provider: perseus), ἐπιβλέψειε (data provider: perseus), ἐπιβλέψειεν (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψεται (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψητε (data provider: perseus), ἐπιβλέψομαι (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψονται (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψω (data provider: donatus-sup), ἐπιβλέψῃσ (data provider: donatus-sup), ἐπέβλεπεν (data provider: perseus), ἐπέβλεπον (data provider: donatus-sup), ἐπέβλεψα (data provider: donatus-sup), ἐπέβλεψαν (data provider: perseus), ἐπέβλεψασ (data provider: donatus-sup), ἐπέβλεψε (data provider: donatus-sup), ἐπέβλεψεν (data provider: perseus), ἐπίβλεπε (data provider: donatus-sup), ἐπίβλεψον (data provider: perseus)
Dictionary- Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
- ἐπι-βλέπω, fut.-ψομαι, later -ψω LXX Le.26.9:—
look upon, look attentively
, εἴς τινα Pl.Phd.63a; ἐπὶ πόλιν Din.1.72; ἐφ' ἑαυτόν v.l. in Arist.EN1120b6; πρός τινα LXX Ho.11.4; τινί Luc.Astr.20. 2.. c.acc., look well at
, observe
, λόγους ἁθρόουσ Pl.Lg.811d; αἰτίαν Arist.EN1147a24; κοινωνίαν Id.Metaph.991a8: c.acc. dupl., ἄφθαρτον τὸν θεὸν ἐπεβλέψαμεν Phld.D.3Fr.39; τῆς κατὰ τὴν γαστέρα ταραχῆς -ομένησ being taken
into consideration
, Gal.15.673. 3.. face
upwards or downwards, Dsc.5.120. II.. eye with envy
, τύχαισ S.OT1526. III.. Astrol., to be in aspect with
, Heph.Astr.3.20.
- William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 27 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know