[This is a MPIWG MPDL language technology service ]
WordInfo
Morphology Lemmata ἁρπάζω (external link: ἁρπάζω )Forms: χἀρπάσαι (data provider: perseus), ἁρπαγείη (data provider: perseus), ἁρπαγεῖσαν (data provider: perseus), ἁρπαγησόμεθα (data provider: perseus), ἁρπαγησόμενον (data provider: perseus), ἁρπαγέντα (data provider: perseus), ἁρπαγέντασ (data provider: perseus), ἁρπαγέντεσ (data provider: perseus), ἁρπαγῆι (data provider: perseus), ἁρπαγῆναι (data provider: perseus), ἁρπαγῇ (data provider: perseus), ἁρπαγῶσι (data provider: perseus), ἁρπαζομενέων (data provider: perseus), ἁρπαζομένησ (data provider: perseus), ἁρπαζομένουσ (data provider: perseus), ἁρπαζομένων (data provider: perseus), ἁρπαζούσησ (data provider: donatus-sup), ἁρπαζόμενοι (data provider: perseus), ἁρπαζόμενον (data provider: perseus), ἁρπαζόμενοσ (data provider: perseus), ἁρπαζόντων (data provider: perseus), ἁρπαξούσῃ (data provider: perseus), ἁρπασαμένη (data provider: perseus), ἁρπασαμένησ (data provider: perseus), ἁρπασαμένων (data provider: perseus), ἁρπασθεισέων (data provider: perseus), ἁρπασθείη (data provider: perseus), ἁρπασθείσ (data provider: perseus), ἁρπασθείσησ (data provider: perseus), ἁρπασθεῖσ' (data provider: perseus), ἁρπασθεῖσα (data provider: perseus), ἁρπασθεῖσαν (data provider: perseus), ἁρπασθέντεσ (data provider: perseus), ἁρπασθέντοσ (data provider: perseus), ἁρπασθέντων (data provider: donatus-sup), ἁρπασθήσομαι (data provider: perseus), ἁρπασθῆναι (data provider: perseus), ἁρπασθῇ (data provider: donatus-sup), ἁρπασομένουσ (data provider: perseus), ἁρπασάμενοι (data provider: perseus), ἁρπασάμενοσ (data provider: perseus), ἁρπασάμενοί (data provider: donatus-sup), ἁρπασάντων (data provider: perseus), ἁρπασόμενοι (data provider: perseus), ἁρπασόμενοσ (data provider: perseus), ἁρπαχθέντα (data provider: perseus), ἁρπάγη (data provider: perseus), ἁρπάζει (data provider: perseus), ἁρπάζειν (data provider: perseus), ἁρπάζεσθαι (data provider: perseus), ἁρπάζεται (data provider: perseus), ἁρπάζητε (data provider: perseus), ἁρπάζοι (data provider: perseus), ἁρπάζοιμεν (data provider: donatus-sup), ἁρπάζομαι (data provider: perseus), ἁρπάζομεν (data provider: donatus-sup), ἁρπάζοντα (data provider: perseus), ἁρπάζοντασ (data provider: perseus), ἁρπάζοντε (data provider: perseus), ἁρπάζοντεσ (data provider: perseus), ἁρπάζοντοσ (data provider: perseus), ἁρπάζουσα (data provider: perseus), ἁρπάζουσι (data provider: perseus), ἁρπάζουσιν (data provider: perseus), ἁρπάζω (data provider: perseus), ἁρπάζων (data provider: perseus), ἁρπάζῃ (data provider: perseus), ἁρπάζῃσ (data provider: perseus), ἁρπάμενοσ (data provider: perseus), ἁρπάξαισ (data provider: perseus), ἁρπάξαισα (data provider: perseus), ἁρπάξαν (data provider: perseus), ἁρπάξαντε (data provider: perseus), ἁρπάξαντεσ (data provider: perseus), ἁρπάξασ (data provider: perseus), ἁρπάξασα (data provider: perseus), ἁρπάξω (data provider: perseus), ἁρπάξων (data provider: perseus), ἁρπάξᾶσ (data provider: perseus), ἁρπάσαι (data provider: perseus), ἁρπάσαντ' (data provider: perseus), ἁρπάσαντα (data provider: perseus), ἁρπάσαντασ (data provider: perseus), ἁρπάσαντε (data provider: perseus), ἁρπάσαντεσ (data provider: perseus), ἁρπάσαντοσ (data provider: perseus), ἁρπάσασ (data provider: perseus), ἁρπάσασα (data provider: perseus), ἁρπάσασθαι (data provider: donatus-sup), ἁρπάσατε (data provider: perseus), ἁρπάσει (data provider: perseus), ἁρπάσειεν (data provider: perseus), ἁρπάσετε (data provider: donatus-sup), ἁρπάσοι (data provider: donatus-sup), ἁρπάσομαι (data provider: perseus), ἁρπάσοντασ (data provider: perseus), ἁρπάσουσι (data provider: donatus-sup), ἁρπάσω (data provider: perseus), ἁρπάσων (data provider: perseus), ἁρπάσωσι (data provider: perseus), ἁρπάσωσιν (data provider: perseus), ἁρπάσῃ (data provider: perseus), ἁρπᾰ́ζω (data provider: perseus), ἁρπᾰγήσομαι (data provider: perseus), ἁρπᾶται (data provider: donatus-sup), ἁρπᾷ (data provider: perseus), ἁρπῶμαι (data provider: perseus), ἅρπαζε (data provider: perseus), ἅρπαξαν (data provider: perseus), ἅρπασ' (data provider: perseus), ἅρπασα (data provider: perseus), ἅρπασε (data provider: perseus), ἅρπασεν (data provider: perseus), ἅρπασον (data provider: perseus), ἡρπαγμένοισ (data provider: perseus), ἡρπαγμένωσ (data provider: perseus), ἡρπακότα (data provider: perseus), ἡρπακότεσ (data provider: perseus), ἡρπακώσ (data provider: perseus), ἡρπασμένα (data provider: perseus), ἡρπασμένην (data provider: perseus), ἡρπασμένησ (data provider: perseus), ἡρπασμένοι (data provider: perseus), ἡρπασμένον (data provider: donatus-sup), ἡρπασμένοσ (data provider: perseus), ἡρπασμένων (data provider: donatus-sup), ἡρπασάμην (data provider: perseus), ἡρπάγη (data provider: perseus), ἡρπάγην (data provider: perseus), ἡρπάγησ (data provider: donatus-sup), ἡρπάζετο (data provider: perseus), ἡρπάζοντο (data provider: perseus), ἡρπάκει (data provider: perseus), ἡρπάκεισαν (data provider: perseus), ἡρπάκεσαν (data provider: perseus), ἡρπάσατε (data provider: perseus), ἡρπάσθαι (data provider: perseus), ἡρπάσθη (data provider: perseus), ἡρπάσθην (data provider: perseus), ἡρπάχθαι (data provider: perseus), ἡρπάχθην (data provider: perseus), ἥρπαγμαι (data provider: perseus), ἥρπαζε (data provider: perseus), ἥρπαζεν (data provider: perseus), ἥρπαζον (data provider: perseus), ἥρπακα (data provider: perseus), ἥρπακασ (data provider: perseus), ἥρπακεν (data provider: donatus-sup), ἥρπαξ' (data provider: perseus), ἥρπαξα (data provider: perseus), ἥρπαξε (data provider: perseus), ἥρπαξεν (data provider: perseus), ἥρπασ' (data provider: perseus), ἥρπασα (data provider: perseus), ἥρπασαν (data provider: perseus), ἥρπασε (data provider: perseus), ἥρπασεν (data provider: perseus), ἥρπασμαι (data provider: perseus), ἥρπασται (data provider: donatus-sup), ἥρπαστο (data provider: perseus), ἥρπασά (data provider: donatus-sup), ἥρπασέν (data provider: donatus-sup)Dictionary Autenrieth: A Homeric lexicon ἁρπάζω ἁρπάζω , fut. ἁρπάξω , aor. ἥρπαξα, ἥρπασα : seize, snatch; esp. of robbery, abduction, and attacks of wild animals, ὅτε σε πρῶτον Λακεδαίμονος ἐξ ἐρατείνησ ἔπλεον ἁρπάξᾶσ , the rape of Helen, Il. 3.444 ; ὡς ὅδε (αἰετόσ ) χῆν' ἥρπαξε, Od. 15.174; κῦμα μέγ̓ ἀρπάξαν , Od. 5.416.Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon ἁρπάζω ἁρπάζω , fut. -άξω Il. 22.310 , Babr. 89.2, -άσω X. Eq.Mag. 4.17 , (ἀν- ) E. Ion 1303; in Att. more commonly ἁρπάσομαι Ar. Pax 1118 , Ec. 866, Av. 1460, X. Cyr. 7.2.5, (ἀν- ) Hdt. 9.59; contr. ἁρπῶμαι, ἁρπᾷ LXX Le. 19.13 , al.: aor. ἥρπαξα Il. 3.444 , Pi. N. 10.67, IG 4.951.11 (Epid.); Trag. and Att. ἥρπασα E. Or. 1634 , Th. 6.101 (also Il. 13.528, 17.62, Hdt. 2.156): pf. ἥρπακα Ar. Pl. 372 , Pl. Grg. 481a:— Med., aor. ἡρπασάμην Luc. Tim. 22 , etc. ὑφ-αρπάσαιο Ar. Ec. 921 ):— Pass., pf. ἥρπασμαι X. An. 1.2.27 , E. Ph. 1079 (ἀν- ): 3 plpf. ἥρπαστο Id. El. 1041 ; later ἥρπαγμαι Paus. 3.18.7 , inf. -άχθαι Str. 13.1.11 : aor. 1 ἡρπάσθην Hdt. 1.1 and 4, etc., -χθην Id. 2.90 (v.l.), 8.115, D.S. 17.74; later, aor. 2 ἡρπάγην [ᾰ ] Lyc. 505, etc.: fut. ἁρπᾰγήσομαι 1 Ep.Thess. 4.17 , J.BJ 5.10.3; part. ἁρπάμενοσ (as if from ἅρπημι ) AP 11.59 (Maced. ), Nonn. D. 1.340, al., (ὑφ- ) AP 9.619 (Agath. ):—snatch away, carry off, ὅτε σε πρῶτον Λακεδαίμονος ἐξ ἐρατεινῆς ἔπλεον ἁρπάξασ Il. 3.444 ; ὡς δ' ὅτε τίς τε λέων ..ἀγέλης βοῦν ἁρπάσῃ ib.17.62; τοὺς δ' αἶψ' ἁρπάξασα φέρεν πόντονδε θύελλα Od. 10.48 , cf. 5.416; κλέψαι τε χἁρπάσαι βίᾳ S. Ph. 644 ; ἁ. τοῦ βασιλέος τὴν θυγατέρα Hdt. 1.2 ; ἁ. [χρυσὸν] ὑπὲκ τῶν γρυπῶν Id. 3.116 ; ἁ. καὶ φέρειν Lys. 20.17 : abs., to be a robber, ὁτιὴ πιώρκεις ἡρπακώσ Ar. Eq. 428, cf. Pl. 372; ἁρπάζειν βλέπει looks thievish, Men. Epit. 181:— Pass. (or Med.), ἐκ χερῶν ἁρπάζομαι I have her torn from my arms, E. Andr. 661.
2. seize hastily, snatch up, λᾶαν Il. 12.445 ; δόρυ A. Th. 624 ; τὰ ὅπλα X. An. 6.1.8 ; ἁ. τινὰ μέσον seize him by the waist, Hdt. 9.107; λίθος ἥτις τὸν σίδηρον ἁρπάζει, of the magnet, Hp. Steril. 243: c. gen. of the part seized, ἁ. τινὰ τένοντος ποδόσ E. Cyc. 400 : c. gen. partit., ἁ. τούτων ἐνέτραγον Timocl. 16.7 : abs., ἀπογεύονται ἁρπάζοντεσ greedily, Pl. R. 354b :— Med. in Luc. Sacr. 3.
3. seize, overpower, overmaster, γλῶσσαν ἁ. φόβοσ A. Th. 259 ; seize, occupy a post, X. An. 4.6.11; ἁρπάσαι πεῖραν seize an opportunity of attacking, S. Aj. 2; ἁ. τὸν καιρόν Plu. Phil. 15 ; snap up, ὥσπερ εὕρημα Herod. 6.30 .
4. seize, adopt a legend, of an author, Hdt. 2.156.
5. grasp with the senses, ὀσμαὶ -όμεναι ταῖς ὀσφρήσεσιν Plu. 2.647e .
6. captivate, ravish, LXX Ju. 16.9, Plu. Ant. 28.
7. draw up by means of a vacuum, Simp. in Ph. 647.28.
II. plunder, πόλεις, τὰ ἐκ τῶν οἰκιῶν, τὴν Ἑλλάδα, etc., Th. 1.5, X. Cyr. 7.2.5, D. 8.55, etc.William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 65 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know