[This is a MPIWG MPDL language technology service] |
WordInfo
Morphology- Lemmata
Forms: ἀπεσπακέναι (data provider: perseus), ἀπεσπασμένα (data provider: perseus), ἀπεσπασμένοι (data provider: perseus), ἀπεσπασμένοισι (data provider: donatus-sup), ἀπεσπασμένον (data provider: perseus), ἀπεσπασμένοσ (data provider: perseus), ἀπεσπάσαντο (data provider: donatus-sup), ἀπεσπάσατε (data provider: perseus), ἀπεσπάσθαι (data provider: perseus), ἀπεσπάσθη (data provider: perseus), ἀπεσπάσθησαν (data provider: perseus), ἀπεσπᾶτο (data provider: perseus), ἀπεσπῶντο (data provider: perseus), ἀποσπασθεὶσ (data provider: donatus-sup), ἀποσπασθείσ (data provider: perseus), ἀποσπασθείσησ (data provider: donatus-sup), ἀποσπασθεῖσα (data provider: perseus), ἀποσπασθεῖσαν (data provider: perseus), ἀποσπασθὲν (data provider: donatus-sup), ἀποσπασθέν (data provider: donatus-sup), ἀποσπασθέντα (data provider: perseus), ἀποσπασθέντασ (data provider: perseus), ἀποσπασθέντεσ (data provider: perseus), ἀποσπασθέντοσ (data provider: donatus-sup), ἀποσπασθέντων (data provider: perseus), ἀποσπασθῆναι (data provider: perseus), ἀποσπασθῆτε (data provider: perseus), ἀποσπασθῇ (data provider: perseus), ἀποσπασθῇσ (data provider: perseus), ἀποσπασθῶσιν (data provider: perseus), ἀποσπωμένουσ (data provider: perseus), ἀποσπωμένων (data provider: perseus), ἀποσπάσαι (data provider: perseus), ἀποσπάσαντα (data provider: perseus), ἀποσπάσαντεσ (data provider: perseus), ἀποσπάσασ (data provider: perseus), ἀποσπάσασα (data provider: perseus), ἀποσπάσασθαι (data provider: donatus-sup), ἀποσπάσει (data provider: perseus), ἀποσπάσειαν (data provider: perseus), ἀποσπάσειε (data provider: perseus), ἀποσπάσειν (data provider: perseus), ἀποσπάσοι (data provider: donatus-sup), ἀποσπάσομεν (data provider: donatus-sup), ἀποσπάσουσι (data provider: perseus), ἀποσπάσω (data provider: perseus), ἀποσπάσωμεν (data provider: perseus), ἀποσπάσῃσ (data provider: perseus), ἀποσπάω (data provider: perseus), ἀποσπώμενα (data provider: donatus-sup), ἀποσπώμενοι (data provider: perseus), ἀποσπώμενον (data provider: perseus), ἀποσπώντων (data provider: perseus), ἀποσπώσασ (data provider: donatus-sup), ἀποσπᾶν (data provider: perseus), ἀποσπᾶσθαι (data provider: perseus), ἀποσπᾷ (data provider: perseus), ἀποσπᾷν (data provider: perseus), ἀποσπῶ (data provider: donatus-sup), ἀποσπῶν (data provider: perseus), ἀποσπῶνται (data provider: perseus), ἀποσπῶντασ (data provider: perseus), ἀποσπῶντεσ (data provider: perseus), ἀποσπῶντοσ (data provider: perseus), ἀπέσπα (data provider: perseus), ἀπέσπασα (data provider: donatus-sup), ἀπέσπασαν (data provider: perseus), ἀπέσπασασ (data provider: perseus), ἀπέσπασε (data provider: perseus), ἀπέσπασεν (data provider: perseus), ἀπέσπασται (data provider: donatus-sup), ἀπέσπων (data provider: perseus)
Dictionary- Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
- ἀπο-σπάω, fut. -σπάσω [ᾰ],
tear
or drag away from,
τινόσ S.Aj.1024, Pl.R. 491b, etc.; ἀ. τινὰ ἀπὸ γυναικὸς καὶ τέκνων Hdt.3.1, cf. 102; ἀποσπάσας..περόνας ἀπ' αὐτῆσ S.OT1268; μή μου τὸ τέκνον ἐκ χερῶν ἀποσπάσῃσ E.Hec.277: rarely ἀ. τινά τι tear
a thing from
one, S.OC 866; ἀ. τινά tear
him away,
Hdt.6.91; ἀ. τι τῆς λείασ detach, abstract
some of it, Plb.2.26.8: metaph., ἀ. τινὰ ἐλπίδοσ S.OT1432; and reversely also ἀ. τῆς φρενὸς αἵ μοι μόναι παρῆσαν ἐλπίδων Id.El.809; detach, withdraw,
πλήρωμα a gang of labourers, PPetr.3p.129 (iii B.C.); τινὰ ἀπό τινοσ BGU1125.9 (i B.C.), cf. infr. 5; μαθητάσ Act.Ap.20.30; ἀ. πολίτας τῆς θαλάσσησ Plu.Them.19; ἀπὸ τοῦ φρονεῖν τινά Ar.Ra.962:—
Med., τὴν μάχην οὕτω μακρὰν τῆς ναυτικῆσ βοηθείασ Plu.Pomp.76:—
Pass., to be dragged away, detached, separated from,
τινόσ Pi.P.9.33, E.Alc.287, etc.; ἐξ ἱροῦ Hdt.1.160; ἀπὸ τῶν ἱερῶν Th.3.81; of a bone, to be torn off,
Hp.Art.13; ἀκρώμιον -σπασθέν Id.Mochl.6. 2. ἀ. τινὰ κόμησ drag away
by the hair, A. Supp.909. 3. ἀ. πύλας, θύρας, tear off
the gates, doors, Hdt.1.17, 3.159, etc.: metaph., πινακηδὸν ἀποσπῶν [ῥήματα] Ar.Ra.824. 4. ἀ. τὸ στρατόπεδον draw off, divert
the army, X.HG1.3.17: abs., ἀποσπάσασ having drawn off,
Id.An.7.2.11:—
Pass., of troops, to become separated
or broken,
Th.7.80, Plb.1.27.9. 5. withdraw, reclaim,
POxy.496.9. 6. ἀπεσπασμένος, ὁ, eunuch,
LXXLe.22.24. II. intr. (sc. ἑαυτόν), separate
(i.e. be separated
) from,
Ael. NA10.48, Luc.Icar.11, D.C.56.22; and in X.An.1.5.3 the best Mss. give πολὺ γὰρ ἀπέσπα (for ἀπέπτα) φεύγουσα [στρουθός].
- William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 22 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know