τοίνυν eandem habet usus varietatem atque οὖν (cf h v), si-quidem vel concludendo inservit, λείπεται τοίνυν, φανερὸντοίνυν, δῆλον τοίνυν, ἀνάγκη τοίνυν Φγ2. 202 a1. Πα13.1260 a2. Ζμα1. 641 a15, 642 a23. 3. 643 a16. γ8. 671 a7.δ5. 680 b16 al. ὅτι μὲν τοίνυν ... φανερόν sim Πα8. 1256b37. γ3. 1261 b27. 10. 1281 a27. η9. 1329 a34. 13. 1332b8 al, vel traducendo ad novam cogitationem, veluti Φα2.185 b3, 9. Πα13. 1259 b18, 1260 a7. in apodosi τοίνυνυ2. 455 a25, εἰ τοίνυν Αδ8. 93 a6, ἐπεὶ τοίνυν ημα23. 1191b34. Bz Ar St II 72, 75, 103. -- in quibus libris Aristo-telicis rarior sit usus particulae τοίνυν, in quibus frequen-tior cf Eucken I 51, 46.
Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
τοίνυν, (τοι, νυν)
therefore, accordingly,
an inferential Particle (never in Hom. or Hes.), χρὴ τ. πύλας ὕμνων ἀναπιτνάμενPi.O.6.27, etc.; εἰ τ ... Hdt.1.57; ἂν τ ... D.4.7; introducing a logical conclusion (less freq. than οὖν), Pl.Chrm.159d; φανερὸν τ., δῆλον τ.,Arist.Pol.1260a2, PA641a15; also to introduce a minor premiss, or a particular instance of a general proposition, Pl.Cra.399b, Isoc.4.103, etc. 2. in dialogue, to introduce an answer,
well
or
well then,
ἄπειμι τ.S.El.1050, cf. Th.5.89, etc.; esp. an answer which has been led up to by the same speaker, Pl.Men.76a, IG42(1).121.31 (Epid., iv B. C.); in response to an invitation to speak, Ar.Nu.961, etc.; in expression of approval, esp. in phrase καλῶς τ.Pl.Cra.433a, etc.; κάλλιστα τ.Ar.V.856; also of disapproval or criticism, ἀπόλοιο τ.Id.Nu.1236, cf. S.OT1067. 3. continuing an argument,
well then,
Pl.Smp.178d, X.An.3.1.36, 7.7.28, etc. b. resuming the thread of argument or narrative after a break, Pl.R.562b, Plt.275d, D.47.64, etc. c. adding or passing to a fresh item or point,
Hp.Art.57, D.20.7. 4. sts. at the beginning of a speech, ἐγὼ μὲν τ ... , referring to something present to the minds of the speaker and hearer,
now
I .., X.An.5.1.2, cf. Cyr.6.2.14. 5. with subj. of exhortation or imper., in signfs. 1,2,3, εὖ τ. ἐπίστασθε ..Id.An.3.1.36, cf. Cyr.2.4.8, Ev.Luc.20.25, etc. B. Position: in early writers τοίνυν is never the first word in a sentence, but this is not uncommon in later authors, as LXXIs.3.10, Mim. Oxy.413.225, Ev.Luc. l.c., Ep.Hebr.13.13, Gal.2.526, S.E.M.8.429, AP11.127 (Poll.), IG4.620.13 (Argos), Chor.32.34 F.-R. cod. (<τῷ> add. Kaibel); it is usually placed second, but sts. later, ἥξω φέρουσα συμβολὰς τ. ἅμαAlex.143.1, cf. Ar.Pl.863, etc. [ῠ regularly, as A.Pr.760, S.Tr.71: but sts. ῡ, as Ar.Eq.1259, Alex. l. c.; in anap., Ar.Nu.429,435, Av.481.]