[This is a MPIWG MPDL language technology service ]
WordInfo
Morphology Lemmata συμβάλλω (external link: συμβάλλω )Forms: ξυμβαλεῖ (data provider: perseus), ξυμβαλεῖν (data provider: perseus), ξυμβαλλομένων (data provider: donatus-sup), ξυμβαλλόμενα (data provider: donatus-sup), ξυμβαλλόμενον (data provider: donatus-sup), ξυμβαλέσθαι (data provider: perseus), ξυμβαλόντεσ (data provider: perseus), ξυμβεβλημένῳ (data provider: donatus-sup), ξυμβλήμεναι (data provider: perseus), ξυμβλήμενοσ (data provider: perseus), ξυμβλήσεαι (data provider: perseus), ξυμβλήσομαι (data provider: perseus), ξυμβλήτην (data provider: perseus), ξυμβάληται (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλει (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλειν (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλεο (data provider: perseus), ξυμβάλλεσθαι (data provider: perseus), ξυμβάλλεται (data provider: perseus), ξυμβάλληταί (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλουσαι (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλουσι (data provider: donatus-sup), ξυμβάλλουσιν (data provider: perseus), ξυμβάλλω (data provider: perseus), ξυμβάλοι (data provider: perseus), ξυμβάλωσι (data provider: donatus-sup), ξυνεβάλετο (data provider: donatus-sup), ξυνεβάλλοντο (data provider: perseus), ξυνέβαλε (data provider: perseus), ξυνέβαλεν (data provider: perseus), ξυνέβαλλεν (data provider: perseus), ξυνέβαλον (data provider: perseus), ξύμβαλον (data provider: perseus), ξύμβληντο (data provider: perseus), ξύμβληται (data provider: perseus), ξύμβλητο (data provider: perseus), συμβαλεῖ (data provider: donatus-sup), συμβαλεῖν (data provider: perseus), συμβαλεῖσ (data provider: perseus), συμβαλεῖσθαι (data provider: perseus), συμβαλεῖται (data provider: perseus), συμβαλλομένασ (data provider: perseus), συμβαλλομένη (data provider: perseus), συμβαλλομένην (data provider: perseus), συμβαλλομένησ (data provider: perseus), συμβαλλομένου (data provider: perseus), συμβαλλομένουσ (data provider: perseus), συμβαλλομένων (data provider: perseus), συμβαλλομένῳ (data provider: perseus), συμβαλλέσθω (data provider: perseus), συμβαλλέτω (data provider: perseus), συμβαλλέτωσαν (data provider: perseus), συμβαλλόμενα (data provider: perseus), συμβαλλόμενοι (data provider: perseus), συμβαλλόμενον (data provider: perseus), συμβαλλόμενοσ (data provider: perseus), συμβαλλόντων (data provider: perseus), συμβαλομένην (data provider: perseus), συμβαλομένων (data provider: perseus), συμβαλουμένουσ (data provider: perseus), συμβαλοίμην (data provider: perseus), συμβαλούσασ (data provider: perseus), συμβαλοῦ (data provider: perseus), συμβαλοῦμαι (data provider: perseus), συμβαλοῦντα (data provider: perseus), συμβαλοῦντασ (data provider: perseus), συμβαλοῦντεσ (data provider: perseus), συμβαλοῦσ' (data provider: perseus), συμβαλοῦσα (data provider: perseus), συμβαλοῦσιν (data provider: perseus), συμβαλέειν (data provider: perseus), συμβαλέεσθαι (data provider: perseus), συμβαλέοντεσ (data provider: perseus), συμβαλέσθαι (data provider: perseus), συμβαλέτω (data provider: donatus-sup), συμβαλέω (data provider: perseus), συμβαλόμενοι (data provider: donatus-sup), συμβαλόμενοσ (data provider: perseus), συμβαλόντα (data provider: perseus), συμβαλόντασ (data provider: perseus), συμβαλόντε (data provider: perseus), συμβαλόντεσ (data provider: perseus), συμβαλόντι (data provider: perseus), συμβαλόντοσ (data provider: donatus-sup), συμβαλόντων (data provider: perseus), συμβαλὼν (data provider: donatus-sup), συμβαλών (data provider: perseus), συμβαλῇ (data provider: perseus), συμβαλῶ (data provider: perseus), συμβαλῶν (data provider: perseus), συμβεβληκέναι (data provider: perseus), συμβεβληκότων (data provider: donatus-sup), συμβεβληκὼσ (data provider: donatus-sup), συμβεβληκώσ (data provider: perseus), συμβεβλημέναι (data provider: perseus), συμβεβλημένασ (data provider: perseus), συμβεβλημένον (data provider: perseus), συμβεβλημένοσ (data provider: perseus), συμβεβλημένου (data provider: donatus-sup), συμβεβλημένων (data provider: perseus), συμβεβλημένῳ (data provider: perseus), συμβεβλήκαμεν (data provider: perseus), συμβεβλήμεθα (data provider: perseus), συμβεβλῆσθαι (data provider: perseus), συμβληθέντα (data provider: donatus-sup), συμβληθῆναι (data provider: perseus), συμβλήμενοσ (data provider: perseus), συμβλήσεαι (data provider: perseus), συμβλήσομαι (data provider: perseus), συμβλήτην (data provider: perseus), συμβάλετ' (data provider: perseus), συμβάλετε (data provider: perseus), συμβάληται (data provider: perseus), συμβάλλει (data provider: perseus), συμβάλλειν (data provider: perseus), συμβάλλεισ (data provider: donatus-sup), συμβάλλεσθαι (data provider: perseus), συμβάλλεται (data provider: perseus), συμβάλλεταί (data provider: donatus-sup), συμβάλλετε (data provider: perseus), συμβάλλετον (data provider: perseus), συμβάλληται (data provider: perseus), συμβάλλοι (data provider: perseus), συμβάλλοι* (data provider: perseus), συμβάλλοιτ' (data provider: perseus), συμβάλλοιτο (data provider: donatus-sup), συμβάλλομαι (data provider: perseus), συμβάλλομεν (data provider: perseus), συμβάλλον (data provider: donatus-sup), συμβάλλοντα (data provider: perseus), συμβάλλονται (data provider: perseus), συμβάλλοντασ (data provider: perseus), συμβάλλοντεσ (data provider: perseus), συμβάλλοντι (data provider: donatus-sup), συμβάλλουσα (data provider: perseus), συμβάλλουσι (data provider: perseus), συμβάλλουσιν (data provider: perseus), συμβάλλω (data provider: perseus), συμβάλλωμεν (data provider: perseus), συμβάλλων (data provider: perseus), συμβάλλωσιν (data provider: perseus), συμβάλλῃ (data provider: perseus), συμβάλοι (data provider: donatus-sup), συμβάλοιεν (data provider: perseus), συμβάλοιντο (data provider: perseus), συμβάλοιτο (data provider: perseus), συμβάλω (data provider: perseus), συμβάλωμεν (data provider: perseus), συμβάλωνται (data provider: perseus), συμβάλωσ' (data provider: perseus), συμβάλωσι (data provider: perseus), συμβάλῃσ (data provider: perseus), συμβέβληκεν (data provider: donatus-sup), συμβέβλησαι (data provider: perseus), συμβέβληται (data provider: perseus), συμβᾰλεῖν (data provider: perseus), συνβαλεῖν (data provider: perseus), συνβάλλουσα (data provider: perseus), συνεβαλόμην (data provider: perseus), συνεβεβλήκεσαν (data provider: perseus), συνεβλήθη (data provider: donatus-sup), συνεβάλετ' (data provider: perseus), συνεβάλετο (data provider: perseus), συνεβάλλετ' (data provider: perseus), συνεβάλλετο (data provider: perseus), συνεβάλλοντο (data provider: perseus), συνεβάλομεν (data provider: perseus), συνεβάλοντο (data provider: perseus), συνεβάλου (data provider: perseus), συνέβαλε (data provider: perseus), συνέβαλεν (data provider: perseus), συνέβαλλεν (data provider: perseus), συνέβαλλον (data provider: perseus), συνέβαλον (data provider: perseus), σύμβαλον (data provider: perseus), σύμβλητ' (data provider: perseus), σύμβλητο (data provider: perseus)Dictionary Autenrieth: A Homeric lexicon συμβάλλω [Remark: this dictionary entry has no valid XML/HTML content in database so a text version of this entry is shown. ]: <b><G>sum - ba/llw, cumba/llw</G></b>, <G>sumba/lleton</G>, aor. 2 <G>su/mbalon</G>, du. <G>cumblh/thn</G>, inf. <G>-h/menai</G>, mid. aor. 2 <G>cu/mblhto, -hnto</G>, subj. <G>cumblh=tai</G>, part. <G>-h/menos</G>, fut. <G>sumblh/seai</G>: I. act., <i>throw, bring</i>, or <i>put together;</i> of bringing men to<pb n=260> gether in battle, Il. 3.70; rivers uniting their waters, Il. 5.774; also intrans., like mid., Il. 16.565, Il. 21.578, Od. 21.15.—II. mid., intrans., <i>meet, encounter</i>, abs. and with dat., aor. 2 very freq., Il. 14.39, <G>27, 231, z 54</G>, Od. 10.105. Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon συμβάλλω συμβάλλω , fut. -βᾰλῶ : aor. -έβᾰλον , inf. -βᾰλεῖν : pf. -βέβληκα : aor. 1 Pass. -εβλήθην :— of these tenses Hom. uses only pres. Act., aor. Act. and Med., but most commonly Ep. intr. aor. forms συμβλήτην, -βλήμεναι , Med. σύμβλητο, -βληντο, -βλήμενοσ , subj. 2 sg. -βλήεαι prob. cj. for -βλήσεαι in Il. 20.335, 3 sg. contr. -βληται Od. 7.204 :—throw together, dash together , σύν ῥ' ἔβαλον ῥινούσ , of men in close combat, Il. 4.447, 8.61; ἀσπίδασ E. Ph. 1405 , Ar. Pax 1274 (hex.), X. HG 4.3.19, etc.; bring together, unite , e.g. of rivers that fall into one another, ἐς μισγάγκειαν συμβάλλετον ὄβριμον ὕδωρ Il. 4.453 ; ῥοὰς Σιμόεις συμβάλλετον ἠδὲ Σκάμανδροσ 5.774 :— Med., πολλοὶ ποταμοὶ ς. τὸ σφέτερον ὕδωρ Hdt. 4.50 (cf. δάκρυα δάκρυσι σ . E. Or. 336 (lyr., Act.)); ὁ Ἀκεσίνης τῷ Ἰνδῷ τὸ ὕδωρ σ . Arr. An. 6.1.5; ς. τὰ ὦτα πρὸς τὴν γῆν have their ears reaching to .., Arist. HA 606a15:— Pass., κατὰ τὰς ῥᾶγας συμβεβλημένων [τῶν δακτύλων ] Sor. 2.60.
2. collect , X. Cyr. 2.1.5; store up, accumulate , κριθὰς ἵπποις συμβεβλημένας πολλάσ Id. An. 3.4.31 .
3. jumble up together , διαφέροντα ς. εἰς ταὐτόν Pl. Plt. 285a .
4. intr. in Act., fit (cf. σύμβολον 1.1 ), Arist. EE 1239b14; to be suitable , τὰ χεδροπὰ ς. εἰς τὰς νέασ Thphr. CP 3.20.7 (unless = sow, set ).
b. to be profitable , ς. τῷ πολιτικῷ ..δικαίῳ εἶναι Phld. Rh. 2.285 S. ; ς. ἀναμένειν ἡμέραν μίαν Gal. 16.496 .
5. intr., come together , ἔνθα δίστομοι ..ς. ὁδοί where two roads join , S. OC 901, cf. Str. 6.3.7; τὰ συμβάλλοντα the watersmeet, IG 9(2) p.xi (Delph., iii/ii B.C. ); [φλὲψ] ς. τῇ ἀποσχίσει Arist. HA 514a12 ; collide , τοὺς τύπους ἀνάγκη συμβάλλειν ἑαυτοῖσ Thphr. Sens. 52 : Geom., meet , τὸ σημεῖον, καθ' ὃ συμβάλλουσιν the point in which (the straight lines) meet , Archim. Sph.Cyl. 1.23, etc.
6. βλέφαρα ς. ὕπνῳ close the eyes in sleep, A. Ag. 15; ς. ὄμμα , in death, ib. 1294 (but ποῖον ὄμμα συμβαλῶ ; how shall I meet her eyes with mine? E. IA 455).
7. generally, join, unite , ς. σχοινία twist ropes (cf. συμβολεύσ ), Ar. Pax 37; so τοπεῖα IG 22.1672.311 (iv B.C.) ; ὠμόλινον ς. πεντάπλουν Hp. Fist. 4 ; στέφανον Philostr. Her.Prooem. ; [αἱ φλέβες] ς. [τὸ σῶμα] εἰς ἕν Arist. PA 668b24 ; fit together , ἁρμούσ IG 7.4255.23 (Oropus, iv B.C. ); ς. καὶ κολλῆσαι ib. 22.1668.73 (iv B.C.) ; κεραῖαι συμβεβλημέναι PCair.Zen. 566.10 (iii B.C.) ; δεξιὰς ς. ἀλλήλοισι join hands, E. IA 58.
8. ς. συμβόλαιά τινι or πρός τινα make a contract with a person, esp. lend him money on bond , D. 34.1, Pl. R. 425c, cf. Th. 5.77 (Med.); συμβόλαιον εἰς τἀνδράποδα συμβεβλημένον money lent on the security of the slaves, D. 27.27: abs., in same sense, Isoc. 21.13; make a contract , Pl. Alc. 1.125d, OGI 669.21 (Egypt, i A.D. ), Cod.Just. 1.3.55.4; of a marriage contract, Mitteis Chr. 372 vi 22, cf. 8 (ii A.D.) ; advance, lend , πέρα μεδίμνου κριθῶν Is. 10.10 ; ἱμάτια, χρυσία , etc., Ar. Ec. 446; ἐπί τισι on certain terms, D.H. 6.29; ς. δανεισμῷ Pl. Lg. 921d ; ὁ συμβαλών the lender, creditor , D. 56.2, cf. D.H. 5.63 (but οἱ συμβ . the borrowers, debtors , Id. 4.9):— Med., with pf. Pass., pay a share, contribute , ὁλκάδα οἱ συμβαλέεσθαι give him a merchant-vessel, Hdt. 3.135, cf. Lys. 32.24, X. Ages. 2.27; ς. χρήματά τινι εἰς τροφὴν τῶν στρατιωτῶν advance it, Id. An. 1.1.9, cf. IG 7.2418 (Thebes, iv B.C. ); τριήρεις εἰς κίνδυνον Isoc. 4.98 ; ἐφόδιον PSI 4.407.12 (iii B.C.) .
9. generally, contribute :— Pass., συμβάλλεταί τις ..μερίσ Alex. 149.4 :— in this sense mostly in Med., τέμενος συμβάλλεσθαι add thereto , Pi. I. 1.59; ἡ τύχη οὐδὲν ἔλασσον ξυμβάλλεται ἐς τὸ ἐπαίρειν Th. 3.45 , cf. Hp. Aër. 2, Sosip. 1.37, Damox. 2.11; τὸ μὴ ἀγανακτεῖν ..ἄλλα τέ μοι πολλὰ συμβάλλεται, καὶ .. many circumstances contribute to my feeling no vexation, and especially .., Pl. Ap. 36a; ς. βοήθειαν οὐ σμικρὰν πρός τι Id. Lg. 836b ; τιμὴν καὶ δόξαν τῇ πόλει σ . Isoc. Ep. 8.6; οὐ δεῖ λογίζεσθαι, πότερος πλείω συμβέβληται X. Oec. 7.13 ; freq. with μέροσ as obj., ἔργων οὐκ ἐλάχιστον μέρος σ . And. 1.143; μέρος ς. πρὸς ἀρετήν Pl. Lg. 836d , cf. R. 331b, D. 41.11; οὐκ ἐλάχιστον μέρος πρὸς εὐδαιμονίαν Isoc. 7.79 ; συμβαλλέσθω τὸ μέρος ἕκαστος εἰς τὸ ἀνάλωμα PHal. 1.108 , cf. 113 (iii B.C.) ; τὴν μεγίστην εἰς αὐτὰ μοῖραν Pl. Ti. 47c , cf. X. Cyr. 6.1.28: also abs., οὔτε ποταμὸς οὔτε κρήνη οὐδεμία ἐσδιδοῦσα ἐς πλῆθός οἱ συμβάλλεται contributes to its volume, Hdt. 4.50; ς. πρὸς τὸ λανθάνειν X. Cyr. 2.4.21 , cf. Isoc. 7.21; συμβαλλόμενα contributory causes , Thphr. Sud. 6: abs., to be helpful , πολλά ἐστι τὰ συμβαλλόμενα τοῖς βουλομένοισ Antipho 5.79 , cf. Pl. Lg. 905b, D. 21.133; φόνου κηκὶς ξ . contributes to the proof, A. Ch. 1012: rarely c. gen. partit., ξυμβάλλεται πολλὰ τοῦδε δείματοσ many things contribute [their share ] of this fear, i.e. join in causing it, E. Med. 284.
10. συμβάλλεσθαι γνώμασ contribute one's opinion to a discussion, Hdt. 8.61; περί τινοσ Pl. Plt. 298c ; συμβαλέσθαι περί τινος λόγουσ X. Cyr. 2.2.21 ; λόγον ς. περὶ βίου contribute an opinion about life, Pl. Lg. 905c; also συμβαλέσθαι τι to have something to say , Id. Ion 532c, cf. 533a; ταῦτά σοι περὶ Ἔρωτος σ . Id. Smp. 185c; συμβαλοῦ γνώμην contribute your opinion, help in judging, S. OC 1151; ς. τὴν γνώμην τῆς βουλῆσ , with or without εἰς τὸν δῆμον , communicate it, IG 22.79.6, 103.17, al.; cast votes, Schwyzer 84.15 (Tylisus, v B.C. ).
II. συμβάλλειν (sc. λόγουσ ) converse , ς. τινί or πρός τινα , Plu. 2.222c, Act.Ap. 4.15:— Med., ἀτὰρ τί ἐγὼ περὶ κλοπῆς σ .; X. An. 4.6.14.
II. bring men together in hostile sense, pit them against each other, match them, ἀμφοτέρους θεοὶ σύμβαλον Il. 20.55 ; ἐμὲ ..καὶ Μενέλαον συμβάλετε ..μάχεσθαι 3.70 ; ς. σκύμνον λέοντος σκύλακι κυνόσ set one to fight with the other, Hdt. 3.32; ἄνδρα ἀνδρὶ καὶ ἵππον ἵππῳ σ . Id. 5.1; τοὺς ἡβῶντας ς. εἰς ἔριν περὶ ἀρχῆσ X. Lac. 4.2 ; ἀλεκτρυόνας σ . Id. Smp. 4.9; ἄνδρας φίλουσ Id. Cyr. 6.1.32 ; εἰς χεῖρα δοῦλον δεσπότῃ μὴ συμβάλῃσ Philem. 206 : metaph., ἀναισχυντίᾳ ς. τινὰ καὶ προσγυμνάζειν make him contend with .., Pl. Lg. 647c.
b. Med., join in fight , σὺν δ' ἐβάλοντο μάχεσθαι ἐναντίον Il. 12.377 .
c. intr., come together , σύμβαλον μάχεσθαι 16.565 ; also σ . alone, come to blows, engage , πρίν γ' ἠὲ ξυμβλήμεναι ἠὲ δαμῆναι 21.578 ; freq. in Hdt. , either abs., as 1.77,82, or c. dat. pers., ib.80,104; Ἄρης Ἄρει δυμβαλεῖ, Δίκα Δίκᾳ A. Ch. 461 (lyr.); Ἕλληνες Μήδοις σ . Simon. 136; also ς. πρός τινα X. Cyr. 7.1.20 , Isoc. 4.69; εἰς μονομαχίαν πρός τινα Str. 14.5.16 ; συμβάλλων coming into collision , Pl. Plt. 273a, cf. Wilcken Chr. 16.6 (ii A.D.) .
2. ς. πόλεμον καὶ δηϊοτῆτα engage in war, Il. 12.181 (prob. interpol.); so in Trag., ς. βάκχαις μάχην E. Ba. 837 ; ἔχθραν τινί Id. Med. 44 ; ἔριν φίλοισ ib.521: metaph., συμβαλεῖν ἔπη κακά bandy reproaches, S. Aj. 1323; αἰσχρὸν δέ μοι γυναιξὶ συμβάλλειν λόγουσ E. IA 830 .
3. Med., fall in with one, meet him, c. dat., freq. in Hom. , who uses Ep. aor. forms beginning ξυμβλη- or συμβλη- solely in this sense, Νέστορι δὲ ξύμβληντο Il. 14.27 , cf. 39; εἰ δ' ἄρα τις ..ξύμβληται ὁδίτησ Od. 7.204 ; ξυμβλήμενος ἄλλος ὁδίτησ 11.127 ; ὅτε κεν συμβλήσεαι (leg. -βλήεαι )αὐτῷ Il. 20.335 ; ξυμβλήτην ἀλλήλοιιν Od. 21.15 .
4. so in Act., συμβαλών having met , A. Ch. 677; οἱ συμβάλλοντεσ those who come in contact with one , Plu. Marc. 20; φιλοσόφῳ σ . Arr. Epict. 3.9.13, cf. 12, POxy. 1063 (ii/iii A.D.) , PFay. 129.2 (iii A.D.) .
III. compare , σμικρὰ μεγάλοισι Hdt. 2.10 ; ἑωυτόν τινι Id. 3.160 ; ἓν πρὸς ἕν Id. 4.50 ; τι πρός τι Lycurg. 68 ; πρὸς ἄλληλα Pl. Tht. 186b ; οὐδὲν ἦν τούτων ..πρὸς ἀτταγῆνα συμβαλεῖν Phoenicid. 2.5 :— Pass., Hdt. 2.10, 3.125; τὸ ἀργύριον τὸ Βαβυλώνιον πρὸς τὸ Εὐβοικὸν συμβαλλόμενον τάλαντον the Babyl. talent being compared with, reduced to , the Euboic, ib.95.
b. compare for the purpose of checking, μέτρῳ συμβεβλημένῳ πρὸς τὸ χαλκοῦν Wilcken Chr. 410.11 (iii B.C.) , etc.
2. Med., reckon, compute , Hdt. 2.31, 4.15, 6.63,65:— Pass., ἡ ὁδὸς ἡ ἡμερησίη ἀνὰ διηκόσια στάδια συμβέβληταί μοι Id. 4.101 .
3. conclude, infer, conjecture, interpret , συμβαλεῖν τι Pi. N. 11.33 ; ς. ὅτι ..Pl. Cra. 412c; τοῦτο σ . S. OC 1474; τοῦτο ς., ὅτι ..Ar. V. 50; τὰ πρὶν οὐκ εὔγνωστα σ . E. Or. [1394]; εὖ ξυνέβαλεν αὐτά Ar. Eq. 427 ; ἣν [νόσον] οὐδ' ἂν εἷς γνοίη ποτ' οὐδ' ἂν ξυμβάλοι Id. V. 72 ; ς. ἔπη E. Med. 675 ; τοὖναρ Id. IT 55 ; τὴν μαντείαν Pl. Cra. 384a ; τὸν χρησμόν Arist. Fr. 532 , cf. 76; σήματα ς., εἰ ..ἤ .. Arat. 1146 : abs., καθὼς συμβάλλομεν ἐκ τοὖ ..Sor. 2.63:— Med., abs., Heraclit. 47, freq. in Hdt. , as 2.33, 4.87: c. acc., make out, understand , τὸ πρῆγμα ib.111; ς. τι ἔκ τινοσ 6.107 ; τῇδε, ὅτι ..from the fact that .., 3.68: c. acc. et inf. , 1.68, 2.33, 112, al.; folld. by indirect question, 4.45.
IV. agree, arrange , καθάπερ ξυνέβαλον ἢ διέθεντο IG 12.46.14 ; πρὸς ἐμὲ πάντες συμβάλλετε X. Cyr. 6.2.41 :— Med., make a treaty , Foed. ap. Th. 5.77; agree upon, fix, settle , λόφον εἰς ὃν δέοι ἁλίζεσθαι X. An. 6.3.3 ; ἔδει σε, καθότι συνεβάλου ἡμῖν, Ἡρακλείδην ..ἀπεσταλκέναι PCair.Zen. 314.1 (iii B.C.) .William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 86 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know