[This is a MPIWG MPDL language technology service ]
WordInfo
Morphology Lemmata στέλλω (external link: στέλλω )Forms: σταλεὶσ (data provider: donatus-sup), σταλείσ (data provider: perseus), σταλεῖσα (data provider: perseus), σταλεῖσι (data provider: perseus), σταλεῖσιν (data provider: perseus), σταλέντα (data provider: perseus), σταλέντεσ (data provider: perseus), σταλέντοσ (data provider: perseus), σταλέντων (data provider: perseus), σταλήσεσθαι (data provider: perseus), σταλήσομαι (data provider: perseus), σταλῆναι (data provider: perseus), στειλαμένη (data provider: perseus), στειλάμεναι (data provider: perseus), στειλάμενοι (data provider: perseus), στειλάμενοσ (data provider: perseus), στειλώμεθα (data provider: perseus), στελεῖ (data provider: perseus), στελεῖν (data provider: perseus), στελεῖτε (data provider: perseus), στελλομένησ (data provider: donatus-sup), στελλομένοισ (data provider: donatus-sup), στελλομένου (data provider: perseus), στελλομένουσ (data provider: donatus-sup), στελλομένων (data provider: perseus), στελλομένῳ (data provider: perseus), στελλοίμην (data provider: perseus), στελλέσθω (data provider: perseus), στελλόμενα (data provider: perseus), στελλόμεναι (data provider: perseus), στελλόμενοι (data provider: perseus), στελλόμενον (data provider: perseus), στελλόμενοσ (data provider: perseus), στελλώμεθ' (data provider: perseus), στελλώμεθα (data provider: perseus), στελοῦμαι (data provider: perseus), στελοῦμεν (data provider: perseus), στελοῦντα (data provider: perseus), στελοῦσι (data provider: perseus), στελέω (data provider: perseus), στελῶ (data provider: perseus), στελῶν (data provider: perseus), στείλαιμ' (data provider: perseus), στείλαιντο (data provider: perseus), στείλαιτο (data provider: perseus), στείλαντα (data provider: perseus), στείλαντασ (data provider: perseus), στείλαντεσ (data provider: perseus), στείλαντι (data provider: perseus), στείλαντο (data provider: perseus), στείλαντοσ (data provider: perseus), στείλασ (data provider: perseus), στείλασα (data provider: perseus), στείλασθαι (data provider: perseus), στείλητε (data provider: perseus), στείλωσι (data provider: perseus), στείλῃσ (data provider: perseus), στεῖλα (data provider: perseus), στεῖλαι (data provider: perseus), στεῖλαν (data provider: perseus), στεῖλον (data provider: donatus-sup), στάλη (data provider: perseus), στέλλει (data provider: perseus), στέλλειν (data provider: perseus), στέλλεο (data provider: perseus), στέλλεσθ' (data provider: perseus), στέλλεσθαι (data provider: perseus), στέλλεσθε (data provider: perseus), στέλλεται (data provider: perseus), στέλλετε (data provider: perseus), στέλλησθε (data provider: perseus), στέλλοιμι (data provider: perseus), στέλλοιτο (data provider: perseus), στέλλομαι (data provider: perseus), στέλλοντα (data provider: perseus), στέλλονται (data provider: perseus), στέλλοντασ (data provider: perseus), στέλλοντεσ (data provider: perseus), στέλλου (data provider: perseus), στέλλουσ' (data provider: perseus), στέλλουσι (data provider: perseus), στέλλω (data provider: perseus), στέλλων (data provider: perseus), στέλλῃ (data provider: perseus), στᾰλείσ (data provider: perseus), στᾰλέντεσ (data provider: perseus), στᾰλήσομαι (data provider: perseus), στᾰλῆναι (data provider: perseus), ἁστάλη (data provider: perseus), ἐσταλκέναι (data provider: perseus), ἐσταλμέναι (data provider: donatus-sup), ἐσταλμένασ (data provider: perseus), ἐσταλμένοι (data provider: perseus), ἐσταλμένοισ (data provider: perseus), ἐσταλμένον (data provider: perseus), ἐσταλμένοσ (data provider: perseus), ἐσταλμένου (data provider: perseus), ἐσταλμένουσ (data provider: perseus), ἐσταλμένων (data provider: perseus), ἐστειλάμην (data provider: perseus), ἐστελλόμην (data provider: donatus-sup), ἐστείλαμεν (data provider: perseus), ἐστείλαντο (data provider: perseus), ἐστείλατο (data provider: perseus), ἐστάλατ' (data provider: perseus), ἐστάλατο (data provider: perseus), ἐστάλη (data provider: perseus), ἐστάλην (data provider: perseus), ἐστάλησ (data provider: perseus), ἐστάλησαν (data provider: perseus), ἐστάλθαι (data provider: perseus), ἐστάλκει (data provider: perseus), ἐστάλκη (data provider: perseus), ἐστάλμην (data provider: perseus), ἐστάλᾰτο (data provider: perseus), ἐστέλλετο (data provider: perseus), ἐστέλλοντο (data provider: perseus), ἐστέλλου (data provider: perseus), ἐστᾰ́λην (data provider: perseus), ἔσταλκα (data provider: perseus), ἔσταλμαι (data provider: perseus), ἔσταλται (data provider: perseus), ἔσταλτο (data provider: perseus), ἔστειλ' (data provider: perseus), ἔστειλα (data provider: perseus), ἔστειλαν (data provider: perseus), ἔστειλε (data provider: perseus), ἔστειλεν (data provider: perseus), ἔστελλε (data provider: perseus), ἔστελλεν (data provider: perseus), ἔστελλον (data provider: perseus), ἔστελσα (data provider: perseus)Dictionary Autenrieth: A Homeric lexicon στέλλω στέλλω , opt. στέλλοιμι , fut. στελέω , aor. στεῖλα , mid. aor. στείλαντο ; put in order, arrange, make ready, equip, send off, dispatch , mid., subjectively; στέλλεσθε , make yourselves ready, Il. 23.285; ἱστία , took in their sails, Il. 1.433.Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon στέλλω στέλλω , Il. 4.294, etc.: fut. στελῶ S. Ph. 640 , Ep. στελέω Od. 2.287 : aor. ἔστειλα Th. 7.20 , Ep. στεῖλα Od. 14.248 : pf. ἔσταλκα Arr. An. 2.11.9 , (ἀπ-, ἐπ- ) Isoc. 1.2, E. Ph. 863: plpf. ἐστάλκει Arr. An. 3.16.6 , (ἐπ- ) Th. 5.37:— Med., Il. 23.285, etc.: fut. στελοῦμαι Lyc. 604 : aor. ἐστειλάμην , Ep. στειλ- , Il. 1.433, S. OT 434, etc.:— Pass., fut. στᾰλήσομαι (ἀπο- ) Aeschin. 3.114 (v.l.), D. 24.93; simple σταλήσομαι J. AJ 2.4.2 : aor. ἐστάλθην (in compd. ἀποσταλθέντεσ ) GDI 5186.4 (Crete ), cf.Sch. Od. 8.21; more freq. ἐστάλην [ᾰ ], Pi. O. 13.49, Hdt. 4.159, (ἐπ- ) Th. 1.91, etc.: pf. ἔσταλμαι Hdt. 7.62 , Pl. Lg. 833d, etc.: plpf. ἐστάλμην Philostr. VA 3.25 , 3 pl. ἐστάλατο Hes. Sc. 288 ; ἐσταλάδατο and ἐστελάδατο dub.ll.in Hdt. 7.89 (leg. ἐστάλατο ):—make ready , οὓς ἑτάρους στέλλοντα καὶ ὀτρύνοντα μάχεσθαι Il. 4.294 ; οὔτε κέ σε στέλλοιμι μάχην ἐς κυδιάνειραν 12.325 ; νῆα σ . rig or fit her out , Od. 2.287, cf. 14.247; πλοῖον Hdt. 3.52 ; ναῦς τριάκοντα Th. 7.20 ; τὰ ἐκ νεώσ S. Ph. 1077 : also στρατιήν, στόλον, στρατόν , fit out an armament, get it ready , Hdt. 3.141, 5.64, A. Pers. 177, etc.; ᾧ δὴ τόνδε πλοῦν ἐστείλαμεν S. Aj. 1045 : also στέλλειν τινὰ ἐσθῆτι furnish with, array in , a garment, Hdt. 3.14; χιτῶνι S. Tr. 612 : c. dupl. acc., στολὴν ς. τινά E. Ba. 827 sq.; ς. τινὰς ὡς δεσποίνασ X. HG 5.4.5 ; ς. ἕλκοσ dress it, Hp. VC 14; bury , ἐνὶ γαίῃ σ . A.R. 3.205:— Med., στεῖλαί νυν ἀμφὶ χρωτὶ ..πέπλουσ put on robes, E. Ba. 821: c. dat., ἐσθῆτι στειλάμενοι having dressed themselves in .. , Luc. Philops. 32: metaph., ς. κιθάρην Hermesian. 7.2 :— Pass., fit oneself out, get ready , ἄλλοι δὲ στέλλεσθε do you others prepare (to compete in the games), Il. 23.285; στρατὸν κάλλιστα ἐσταλμένον Hdt. 7.26 , cf. 3.14, 7.93: c. acc. cogn., τὴν αὐτὴν ταύτην ἐστ . ib.62: c. dat., πρεπούσῃ στολῇ ἐστ . Pl. Lg. 833d: folld. by a Prep., ἐσταλμένος ἐπὶ πόλεμον X. An. 3.2.7 ; ἐς ἄγραν, ἐπ' ἄγρην , Lyc. 604, AP 7.535 (Mel. ); περὶ ὄργια E. Ba. 1000 (lyr.): c. inf. , ἐστέλλετο ἀπιέναι he prepared to go, Hdt. 3.124; κινεῖν κώπασ E. Tr. 181 (lyr.).
II. dispatch, send , ἐς οἶκον πάλιν A. Pr. 389 , cf. E. IA 119 (lyr.), etc.; ἐξ ἑνὸς στείλαντοσ S. OC 737 :— Med. and Pass., set out , or (esp. in aor. 2 Pass.) journey , Hdt. 1.165, 3.53, 4.159, 5.92.β́ : c. acc. cogn., ὁδὸν στέλλεσθαι S. Ph. 1416 (anap.), cf. A.R. 4.296; πρὸς θάλασσαν E. Hel. 1527 ; ἐπὶ τὸν χρυσόν Hdt. 3.102 ; ἐπὶ πλοῖα X. An. 5.1.5 ; τούτων γὰρ οὕνεκ' ἐστάλην S. Aj. 328 ; ἴδιος ἐν κοινῷ σταλείσ Pi. O. 13.49 ; οἷπερ ἐστάλην ὁδοῦ S. El. 404 ; οἴκαδε Τροίας ἄπο E. Tr. 1264 ; κατὰ γῆν (v.l. γῆσ ) X. An. 5.6.5: abs., στέλλου, κομίζου begone! A. Pr. 394 : c. acc. loci, ὀμφαλὸν γῆς σ . E. Med. 668; μέλαθρα Id. HF 109 (lyr.); of things, to be sent , S. Tr. 776: metaph. of speech, ἀέρα ἐκπέμπειν στελλόμενον ὑφ' ἑκάστων τῶν παθῶν Epicur. Ep. 1p.27U.
2. Act. intr. in sense of the Pass. (in Hdt. and Trag.), prepare to go, start, set forth , ἔστελλε ἐς ἀποικίην Hdt. 4.147 , cf. 148, 5.125, S. Ph. 571,640: c. acc. cogn., κέλευθον τήνδε ..ἔστειλα A. Pers. 609 .
3. Med., set out upon a task, στέλλεσθαι πρός τι Pl. Phlb. 50e ; ἐπί τι Id. Sph. 230b ; ἐπ' αὐτὸ δὴ τοῦτο στελλώμεθα ; Id. Lg. 892e; ἐπὶ θήρας πόθον ἐστέλλου E. Hipp. 234 (anap.); ἐπὶ τυραννίδ' ἐστάλησ Ar. V. 487 .
III. summon, fetch, bring a person to a place, S. OT 860, cf. OC 298, Ph. 623,983; ὑμᾶς ἔστειλ' ἱκέσθαι Id. Ant. 165 , cf. Ph. 60,495; [ἐμπορίαν ] Pl. Ep. 313e:— Med., σ' ἂν οἴκους τοὺς ἐμοὺς ἐστειλάμην I would have sent for thee .., S. OT 434:— Pass., Id. OC 550 (cj.).
b. ἡ ὁδὸς εἰς Κόρινθον στέλλει leads to Corinth, Luc. Herm. 27.
IV. gather up, make compact , esp. as a nautical term, furl, take in , ἱστία ..στεῖλαν Od. 3.11 , 16.353; στείλασα λαῖφοσ A. Supp. 723 :— Med., ἱστία μὲν στείλαντο Il. 1.433 , cf. Call. Del. 320, Arist. Mech. 851b8: abs., στέλλεσθαι (sc. ἱστία ) Teles p.10 H., Plb. 6.44.6; so ἐπιστολάδην δὲ χιτῶνας ἐστάλατο they girded up, tucked up their clothes to work, Hes. Sc. 288, cf. A.R. 4.45: abs., στειλάμενος σιγᾷσ AP 11.149 .
2. check , Epicur. Ep. 1p.7U.; repress , Ph. 2.274, etc.:— Med., Plb. 8.20.4; λόγον στειλώμεθα draw in, shorten our words, i.e. not speak out the whole truth, E. Ba. 669; ς. τὸ συμβεβηκόσ hush it up , Plb. 3.85.7; πρόσωπον στέλλεσθαι draw up one's face, look rueful, Phryn. PS p.107 B.
3. Medic., bind, make costive , τὰ στέλλοντα astringents , opp. τὰ καθαίροντα , Gal. 1.221, cf. Alex.Aphr. Pr.Praef. :— Pass., φλέβες στέλλονται shrink up , Nic. Al. 193.
4. Med., restrict one's diet , οὔτ' ἂν ἀπόσχοιντο ὧν ἐπιθυμέουσιν, οὔτε στείλαιντο (v.l. ὑποστ- ) Hp. VM 5; στελλόμενοι τοῦτο avoiding this, 2 Ep.Cor. 8.20; στέλλεο Περσεφόνας ζᾶλον Supp.Epigr. 2.615 (Teos ). (Cf. εὔσπολον, κασπολέω, σπολάς, σπόλος, σπελλάμεναι ; prob. I.-E. sqel-. but not found in cogn. languages; I.-E. st(h)el- is prob. found in OSlav. stĭlati 'spread out', Lat. lātus (fr. *stlātus ) 'broad', with which στέλλω may be cogn.)William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 432 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know