[This is a MPIWG MPDL language technology service] |
WordInfo
Morphology- Lemmata
Forms: σκαπτόμενα (data provider: perseus), σκαπτόντων (data provider: perseus), σκαφῆναι (data provider: donatus-sup), σκαφῇ (data provider: donatus-sup), σκαψάτω (data provider: donatus-sup), σκάπτε (data provider: donatus-sup), σκάπτει (data provider: perseus), σκάπτειν (data provider: perseus), σκάπτεισ (data provider: perseus), σκάπτεσθαι (data provider: perseus), σκάπτεται (data provider: donatus-sup), σκάπτοιτο (data provider: donatus-sup), σκάπτον (data provider: perseus), σκάπτοντα (data provider: perseus), σκάπτονται (data provider: perseus), σκάπτοντασ (data provider: perseus), σκάπτοντεσ (data provider: perseus), σκάπτουσι (data provider: donatus-sup), σκάπτω (data provider: perseus), σκάπτων (data provider: perseus), σκάπτωσιν (data provider: perseus), σκάφη (data provider: perseus), σκάφην (data provider: perseus), σκάφησ (data provider: perseus), σκάψαιεν (data provider: donatus-sup), σκάψειν (data provider: donatus-sup), σκάψον (data provider: donatus-sup), σκάψοντασ (data provider: perseus), σκάψοντι (data provider: perseus), σκάψω (data provider: perseus), σκάψωσιν (data provider: donatus-sup), σκᾰ́φη (data provider: perseus), σκᾰφήσομαι (data provider: perseus), ἐσκαμμένα (data provider: perseus), ἐσκαμμένον (data provider: donatus-sup), ἐσκαμμένοσ (data provider: donatus-sup), ἐσκάφη (data provider: donatus-sup), ἐσκάφην (data provider: perseus), ἐσκάφθαι (data provider: donatus-sup), ἔσκαμμαι (data provider: perseus), ἔσκαπται (data provider: donatus-sup), ἔσκαπτον (data provider: perseus), ἔσκαψα (data provider: perseus), ἔσκαψαν (data provider: donatus-sup), ἔσκαψε (data provider: perseus), ἔσκαψεν (data provider: perseus), ἔσκᾰφα (data provider: perseus)
Forms: σκαφέων (data provider: perseus), σκαφῶν (data provider: perseus), σκάφαι (data provider: perseus), σκάφαισ (data provider: perseus), σκάφασ (data provider: perseus), σκάφη (data provider: perseus), σκάφην (data provider: perseus), σκάφησ (data provider: perseus), σκάφῃ (data provider: perseus), σκᾰ́φη (data provider: perseus)
Forms: σκαφέεσσιν (data provider: perseus), σκαφέων (data provider: perseus), σκαφίων (data provider: perseus), σκαφῶν (data provider: perseus), σκάφει (data provider: perseus), σκάφεοσ (data provider: perseus), σκάφεσι (data provider: perseus), σκάφεσιν (data provider: perseus), σκάφευσ (data provider: perseus), σκάφη (data provider: perseus), σκάφην (data provider: perseus), σκάφοσ (data provider: perseus), σκάφουσ (data provider: perseus), σκᾰ́φη (data provider: perseus)
Dictionary- Bonitz: Index Aristotelicus
- Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
- σκάπτω, h.Merc.90, etc.: fut. σκάψω Pl.Lg.778e, (κατα-) E.HF 566: aor. ἔσκαψα Hp.Art.12, (κατ-) Hdt.7.156, etc.: pf.ἔσκᾰφα (κατ-) Isoc. 14.7,35:—
Pass., fut. σκᾰφήσομαι (ἀπο-) Polyaen.5.10.3, (κατα-) J.AJ20.6.1: aor. ἐσκάφην [ᾰ] LXX Is.5.6, Gp.12.5.1, (κατ-) E.Hec. 22, etc.: pf. ἔσκαμμαι Pl.Cra.413a, Luc.Gall.6:—
dig
, abs., Hp.Art. 12, Pl.Lg.778e; ς. τἆλλά τε μοχθεῖν Ar.Pl.525: prov., ς. οὐκ ἐπίσταμαι Id.Av.1432, cf.Fr.221, Ev.Luc.16.3:—
Med., ς. δικέλλῃ Ps.-Phoc. 158. II. c. acc., 1. dig, delve
, for cultivation, σκάπτων, ἀρῶν γῆν, ποιμνίοις ἐπιστατῶν E.Fr.188, cf. X.Oec.16.15; τοὺς ἀμπελῶνασ D.S.4.31; ὑπόλιθον γῄδιον Luc. Tim.31. 2. dig about, cultivate by digging
, φυτὰ σ. (as we say to hoe
turnips) h.Merc.90, cf. X.Oec. 20.20: metaph., σκάπτει, μοχλεύει θύρετρα digs about
them, digs
them up
, E.HF999. 3. of the result, ς. τάφρον dig
a trench, Th. 4.90; ς. βαθεῖαν (sc. τάφρον) Thphr.CP3.20.4; θεμελίουσ Luc.Alex. 10:—
Pass., τὰ ἐσκαμμένα,= σκάμμα 11.2, hence, metaph., ὑπὲρ τὰ ἐσκαμμένα ἅλλεσθαι to leap too far
, or further than seemed possible
, Pl.Cra.413a, cf. Luc.Gall.6, Lib.Ep.438, Or.64.69 (v.l. ὑπὲρ τὸ σκάμμα); cf. σκάμμα 11, ὑποσκάπτω.
- σκᾰ́φ-η, ἡ: I.
trough, tub, basin
, or bowl
(Hom. only in Dim. σκαφίσ), Hdt.4.73, Ar.Ec.742, etc.; kneading-trough
or baker's tray
, Timocl.33, cf. Poll.10.102; wash-tub, bath
, A.Fr.225, Hp.Steril.234; bowl
or tray
on which offerings were carried by metoeci at the Panathenaea, etc., IG12.844.6, 22.1388.46, al., Semus 5; cf. σκαφηφόροσ: prov., τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην σκάφην λέγει Apostol.15.95b, cf. Plu.2.178b, Luc.Hist.Conscr.41, Jul.Or. 7.208a. 2. light boat, skiff
, Ar.Eq.1315 (with a pun on signf. 1), PCair.Zen.25.5 (iii B.C.), Plb.1.23.7; used for cargo, BGU1742.9 (i B.C.); boat-load
, ξύλων PGrad.9.5 (iii B.C.). 3. child's cradle
, Arist.Po.1454b25, Phylarch.36 J., Plu.Rom.3, Sor.1.106, al., Sch. Ar.Lys.138 (prob.). 4. grave
, BCH24.394 (Bithynia). II. concave sun-dial
, Vitr.9.8.1, Cleom.1.10, cf. Poll.6.110. (Prob. orig. something dug
or scooped out
, fr. σκάπτω.)
- William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 1 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know