Baretti: A dictionary of the English and Italian languages
Spín-a, s. f. dim. Spín-étta, Spín-ola, Spín-úzza,
1. thorn, prickle growing upon many plants, as if for their defence. — alba, white-thorn, kind of shrub. — cervina, a species of briar. — giudaica. V. marruca. — magna, a wild plum-tree; buckthistle, buck-thorn. Pera —, a winter pear;2. sting (of a bee, wasp, &c.); 3. a sting, goad, stimulus; 4. sharpness; 5. fish-bone. — del dorso, the back-bone or spine. — ventosa, internal caries in the bones; 6. pincers; 7. iron punch for boring red-hot iron; 8. a needle; 9. mouth of a baker's oven. Punto a —, a row of knotted needle-work upon the collar or wristbands of a shirt. — fecciaja, a pipe or syphon for drawing off the dregs from the bottom of casks. Non aver nè —, nè osso, to be as plain as a pike-staff; to be very easy, simple, or plain. Esser sulle spine, to be upon thorns.
Florio: a worlde of wordes, or most copious, dictionarie in Italian and English
spina: a pricke, a prickle, a sting, a bramble, a brier, a thorne, the sting of a Bet. Also a bristle of a Hedgehog. Also any sharp fish-bone. Also a spigot, a gimblet, a forcehead, or tap to broch a barell with and draw drinke with all. Also a cocke or robinet of a cesterne or conduit. Also the ridge or chine-bone of any body. Also the streeke or line that runnes along a horses backe. Also the withers of a horse. Also a fesse or bend engrailed in armorie. Also a mollet or starne in armorie. Vuaspína, Goose-beries, so called, because they grow vpõ thornes or prickles.