Baretti: A dictionary of the English and Italian languages
Spacciá-re, v. a.
1. to sell, vend, utter, put off;2. to despatch, hasten, speed, expedite, finish.— un negozio, to despatch an affair; 3. to despatch, clear, get rid of. Mi spaccierò in poche parole, I'll despatch myself in a few words. Subito che mi sarò spacciato d'alcuni affari, mi propongo d'andare alla campagna, as soon as I have settled some affairs, I purpose going intothe country; 4. to entitle, call, profess, boast one's self. Parlava si bene Italiano, che si spacciava per Italiano, he spoke Italian so well, that he gave himself out for an Italian. Si spaccia per poeta, he professes to be a poet. — pel generale, to answer one in general words. — terreno, to walk fast; 5. to consume, waste, destroy or dissipate. — uno per morto, to despatch, kill a person. — messi or corrieri, to despatch couriers. — lucciole per lanterne, to make one believe the moon is made of green cheese. La mercanzia va dove ella si spaccia,every one takes care of himself. — grosso, to venture much; v. n. to die; v. r. — per nobile,to carry it like a lord; to disentangle, extricate one's self; s. m. Spacciá-tóre, f. Spacciá-tríce.
Florio: a worlde of wordes, or most copious, dictionarie in Italian and English
spacciare: to dispatch, to hasten, to speed, to rid away any worke.