Sagitta, sagictæ. An arrow: the top of a twig or rod. A signe in the strmament.Acoleus sagittæ, Vide ACVLEVS.Acura sagitta, Vide ACVO.Pennigeræ. Sil. Arrowes feathered.Hamaræ sagittæ.Ouid. Sceleratæ. Ouid.Infestæ. Iuuenal. Stridens. Vir. A singing arrow.Leues. Vir. Venenaræ. Hor. Missiles Hor. Volucris sagitra. Sil. Acuere sagittas. Hor. To sharpen the points of arrows: to set sharpe heads on them.Aptare neruo sagittam. Vir. To set an arrow in the bow readie to shoote.Armatus sagittis. Quint. Asperare sagittas otsibus.Tacit.To set on arrow heades of boue.Configere sagittis, Vide CONFIGO.Celeres sagittas corripere.Virg.Depromere sagittam pharetra.Virg.Neruo stridente sagitta per cœlum diuerberat auras. Virgil. Emittere sagittas arcu. Plin. To shoore: to delyuer or lewse his shoote.Expellere sagittas arcu, Idem.Ouid.In aliquem ire sagittis.Stat.To afsaile one with shooting: to go about to shoote at one.Sagittas Phœbi imbuit draco.Senec.Phœbus his arrows were imbrued with the dragons bloude.Neruo sagittã impellere, Ou.To shoote: to lewse his shoote.Neruo per nubem impulsa sagitta.Virg.Being. shot, &c.Insigere sagittarum venabula prætereuntibus. Plin. Sagittæ pendebant ab humero, Cic.Promere celeres sagittas. Hor. To take out swifte arrowes.Volans sagitta.Ouid.Nudis sagittis vti ad bella, Ouid. Sagitta. Col. A long shoote and twig of a bine. Sagitta, signum cœeste. Pli. Sagitta, He: ba. Pl. A certuine hearb growing in the water.
Lewis and Short: Latin dictionary
săgitta, ae, f. [root sagh-; v. sagio]. I.An arrow, shaft, bolt (freq. in prose and poetry; cf.: telum, jaculum): cum arcum mihi et pharetram et sagittas sumpsero, Plaut. Trin. 3, 2, 99: confige sagittis fures thesaurarios, id. Aul. 2, 8, 25; Cic. Ac. 2, 28, 89; id. N. D. 2, 50, 126 al.: missiles, Hor. C. 3, 6, 16: celeres, id. ib. 3, 20, 9 et saep.: sagittā Cupido cor meum transfixit, Plaut. Pers. 1, 1, 25; Lucr. 4, 1278; Tib. 2, 1, 81; Hor. C. 2, 8, 15; 1, 27, 12: sagittam conicere, Verg. A. 4, 69: nervo aptare sagittas, id. ib. 10, 131; Ov. M. 8, 380: savii sagittis per cussus est, Plaut. Trin. 2, 1, 16 (but the better reading is: ejus saviis perculsus).—II.Meton., of things of a like form. A.The extreme thin part of a vine-branch or shoot, Col. 3, 10, 22; 3, 17, 2; Plin. 17, 21, 35, 156. —B.The herb arrow-head, Plin. 21, 17, 68, 111.—C. In late Lat., an instrument for letting blood, a lancet, Veg. 1, 22, 4; 1, 25, 5; 1, 43, 3, etc.—D. Sagitta, a constellation, the Arrow, Hyg. Astr. 2, 15; 3, 14; Cic. Arat. 382; Col. 11, 2, 21; Plin. 17, 18, 30, 131; 18, 31, 74, 309.
săgitto, no perf., ātum, 1, v. n. and a. [id.]. I.Neutr., to discharge arrows, to shoot with arrows (post-Aug. for sagittam jacere, etc.): hos equitare et sagittare docent, Just. 41, 2, 5; Curt. 7, 5, 42; Sol. 19 med.; Vulg. Psa. 10, 2; 63, 4.—II.Act., in part. perf.: săgittātus, a, um, shot or wounded with an arrow, Cael. Aur. Tard. 2, 12 med.; Ambros. de Cain et Abel, 1, 5, 15.