Vetustas, vetustâtis, f. g. pen. prod. Plin. Anntiency: oldnesse: antiquitie: elder time: olde continuance.Ad vetustatem, Vide AD Præpositioncm.Vetustas rerum vel authorum.Liu.Hiftoria nuntia vetustatis.Cic.Historie is the reporter of antiquitie, or of things done in old time.Vetustatis exempla oratori nota esse debent.Cic.Vetustate possessionis se defendunt.Cic.They ley for themselnes, that they haue had long possession of it.Magna vetustas, magna consuetudo intercedit.Cic.There is olde friendship and greate acquaintance betwene them.Magna est vis vetustatis & consuetudinis. Ci. Old friendship and acquaintannce is of great force.Alta vetustas. Sil. Annosa.Ouid. Aoteacta. Lucret. Arcana mundi vetustas.Stat.Deserta vetustas. Hor. Edax vetustas.Ouid.Old continn ance consuming and wearing out things.Exacta. Claud. Old time passed.Inuidiosa.Ouid. Longæua. Mart. Longinqua æui vetustas. Vi. Nimia vetustas. Ci. Spatiosa. Ouid.Obsoleta. Quint. Tabida. Ouid.Reuerendæ vetustatis liber. Gell. Antiquitie.Tarda.Ouid. Vitiosa. Claud. Vecustate abijt memoria.Liu.It is so long since, that it is forgotten.Acceptum ab omni vetustate, Vide AB præpositionem.Adepta vetustatem, Vide ADIPISCOR.Adiuta impulsu ventorum vetustas. Lucan. Capere vetustatcm, Vide CAPIO.Coacescit ætas vetustate.Cic.Age in continuance waxeth vnpleasant.Delet vetustas famam operis.Ouid.Long continuaunce of time abolisheth the fame of the worke.Euanescet vetustate vinum. Ci. Wine with long keeping looseth his strength.Exolescere vetustate. Quint. Extrusa vetustas nouitate. Lucret. Exuitur vetustas anguibus.Ouid.The adder casteth hir old skin.Facit peritiores vetustas.Cicer.Long continuaunce maketh men more erpert.Fallunt vetustarem vites aliquæ. Plini. Some vines bring wine that wil not continue.Scripta ferent vetustatem. Ou. Writings wil continue long time.Induere vetustarem, Vide INDVO.Probatus vetustate. Author ad Heren. Res ab nostra memoria proper vetustatem remotæ.Cicer.Things so olde, that they bee out of the compasse of our memorie.Ex vetustare sumere verba Quin.To vse auncient wordes.
Lewis and Short: Latin dictionary
vĕtustas, ātis, f. [id.], old age, age, long existence.I.Lit.A. In gen.: municipium vetustate antiquissimum, Cic. Phil. 3, 6, 15: vetustate possessionis se, non jure defendunt, id. Agr. 2, 21, 57: tantum aevi longinqua valet mutare vetustas, Verg. A. 3, 415: tum senior: quamvis obstet mihi tarda vetustas; Multaque me fugiant, etc., = senectus, Ov. M. 12, 182.—Plur.: quae familiarnm vetustatibus aut pecuniis ponderantur, Cic. Rep. 1, 31, 47.—B. In partic., ancient times, antiquity: historia nuntia vetustatis, Cic. de Or. 2, 9, 36: contra omnia vetustatis exempla, Caes. B. C. 1, 6: in tantā vetustate non rerum modo sed etiam auctorum, Liv. 2, 21, 4: vetustatem in majus componens,
exaggerating
, Sall. H. 3, 60 Dietsch: judicio vetustatis, Quint. 1, 5, 72: sic credidit alta vetustas, Sil. 1, 26.—II.Transf.A.Long duration, great age: quae mihi videntur habitura etiam vetustatem, i.e.
will have a long duration
, Cic. Att. 14, 9, 2: scripta vetustatem si modo nostra ferent, Ov. Tr. 5, 9, 8: vinum in vetustatem servare, till it becomesold, acquires age, Cato, R. R. 114, 2: terebinthi materies fidelis ad vetustatem, Plin. 13, 6, 12, 54; Quint. 10, 1, 40; Col. 3, 2, 19; Cels. 3, 14: conjuncti vetustate, officiis, benevolentiā, i. e.
long intimacy
,
ancient friendship
, Cic. Fam. 13, 32, 2; 10, 10, 2; 11, 16, 2; Q. Cic. Pet. Cons. 5, 16.—B. Hence, posterity, the remote future (conceived as a time when this age will have become ancient): de me semper omnes gentes loquentur, nulla umquam obmutescet vetustas, Cic. Mil. 35, 98: si qua fidem tanto est operi latura vetustas, Verg. A. 10, 792 Ladew. and Forbig. ad loc.; cf.: quis hoc credat, nisi sit pro teste vetustas, Ov. M. 1, 400.—C. In medic. lang.: ulcerum, i. e.