Translátio, ônis. f. g. siue Tralátio, Verbal Plin. A translation, or bringing from one to an other.Translatio pecnniarum iustis dominis ad alienos. C. The taking of goods from the right owners, and giuing them to others.Criminis translatio. Cice. The reiscting or remouing of the faulte from one to an other.Translationes quasi mutationes sunt, quum quod non habeas, aliunde sumas.Cic.Borowings.Vnius verbi translatio, Ci.The transserring or the translating of one worde.
Lewis and Short: Latin dictionary
translātĭo or trālātĭo, ōnis, f. [transfero], a carrying or removing from one place to another, a transporting, transferring.I.Lit.A. In gen.: pecuniarum translatio a justis dominis ad alienos, Cic. Off. 1, 14, 43: domicilii,
removal
, Suet. Ner. 9. — B. In partic., of plants, a transplanting, ingrafting, Plin. 17, 11, 14, 75; Col. 3, 10, 20; Varr. R. R. 1, 41, 3.— C.A pouring out into another vessel, Col. 12, 52, 11. — II.Trop.A. In gen.: criminis,
a transferring
,
shifling off
, Cic. Verr. 2, 4, 42, 91; cf. id. Inv. 1, 8, 10; 2, 19, 57; Quint. 3, 6, 23; 3, 6, 38 sq. — B. In partic. 1. Of speech or writing, a version, translation into another language, Quint. 1, 4, 18; Hier. Ep. 99, 1; Aug. Retract. 1, 7, 2; Greg. Mag. in Job, 12, 6.—b.A transfer to a figurative signification, a trope, metaphor: translationes audaciores, Cic. de Or. 3, 38, 156 sq.: durior ... verecunda, id. ib. 3, 41, 165; id. Or. 25, 85; Auct. Her. 4, 34, 45; Quint. 8, 6, 4 sq. al.—2. In gram., a transposition.a. Of letters, metathesis, Don. p. 1773 P.; Diom. p. 437 ib.— b. Of words: id verborum translatione emendatur, Quint. 7, 9, 9.