[Remark: this dictionary entry has no valid XML/HTML content in database so a text version of this entry is shown.]: <orth>Memoria</orth>, memoriæ, f. g. <bibl><author>Cic.</author></bibl> <p> <sense><trans lang="en">Memorse: remembraunce.</trans> <I>Memoria & recordatio.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Ad memoriam, Vide AD præpositionem.</I> <I>Insigue ad memoriam, Vide INSIGNIS.</I> <I>In memoriam sempiternam, vide IN præpositionem.</I> <I>Annalium memoria.</I> <bibl><author>Tacit.</author></bibl> <I>Memoria patrum.</I> Suet. <trans lang="en">In the time and remembrance of our fathers.</trans> <I>Quod Persæpe & nostra, & patrum memoria vsu venit.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">Both in our dayes, and in our forefathers.</trans> <I>Fleuit memoria rerum gestarum commotus.</I> Asinius Pollio ad Ciceronem. <trans lang="en">Mooued with the remembrance of his noble prowesse he wept.</trans> <I>Post hominum memoriam.</I> <bibl><author>Cicer.</author></bibl> <trans lang="en">Since the world first begame: since any man that euer was coulde remember.</trans> <I>Nihil post hominum memoriam gloriosus, accidere vidi.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">Since any man aline can remember, I neuer sawe any thing more worthie great praise.</trans> <I>Ex omni memoria ætatum.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">If a man looke all the chronicles that euer were.</trans> <I>Omnium genrium, seculorum omnium, omnis memoriæ facilè princeps.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">Without coutrouersie the moste ercellent of all nations, of all ages, of all times that euer were.</trans> <I>Cratippus princeps huius memorie philosophorum.</I> C. <trans lang="en">Cratippus the most excellent philosopher of those out dates.</trans> <I>Omni memoria, vel in omni memoria: pro in omni rÊpore.</I> Ci. Nemo ante P. ClodiÛ omni memoria violauit. <trans lang="en">Which no man before Clodius did euer distaine in any age.</trans> <I>Multi eriam superiore memoria.</I> Ci. <trans lang="en">Many also in time past.</trans> <I>Vsq; ad hāc memoriam.</I> Li. <trans lang="en">TuÊ to these daies, that we he in.</trans> <I>Vt mea.</I> memoria est. <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">Sonigh as I can remember.</trans> <I>Necverò huic tantæ multitudini, quanta mea memoria nÛquam vllo in iudicio fuit.</I> deero. Ci. <trans lang="en">Neyther will I faile to aide this so great a multitnde, as, since I can remember neuer had anie matter in sute.</trans> <I> Bona memoria.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Egregia.</I> <bibl><author>Tacit.</author></bibl> Læta. <bibl><author>Tacit.</author></bibl> <I>Exoleta.</I> <bibl><author>Liu.</author></bibl> Recens. <bibl><author>Liu.</author></bibl> <I>Immortalis.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> Sancta. <bibl><author>Tacit.</author></bibl> <I>Memoria sempiterna.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> Amicitiæ nostræ memoriã spero sempiternã fore. Idem, Ad memoriam sempiternã turpitudinis, &c. <trans lang="en">To make his dishonour remembred for euer.</trans> <I>Tenacissima memoria.</I> Quint. <trans lang="en">A verie good & sure memorie.</trans> <I>Evetera memoria.</I> <bibl><author>Tacit.</author></bibl> <I> Abijcere memoriam doloris.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Abit memoria, Vide ABEO.</I> <I>Accipere memoria, Vide ACCIPIO.</I> <I>Adæquare memoriam, Vide ADAEQVO.</I> <I>Adhibere memoriam, Vide ADHIBEO.</I> <I>Adimere memoriam, Vide ADIMO.</I> <I>Afferre memoriam, Vide AFFERO.</I> <I>Memoria affigere.</I> Quint. <trans lang="en">To fasten in memorie.</trans> <I>Agitare memoriam.</I> Qui. <trans lang="en">To practise or exercise y memorie.</trans> <I>Amittere memoriam.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Amplecti memoriam, Vide AMPLECTOR.</I> <I>Augere memoriam, Vide AVGEO.</I> <I>Celebrare memoriam nominis alicuius, Vide CELEBRO.</I> <I>Circunferri auorum memoria, Vide CIRCVNEERO.</I> <I>Colere memoriam, Vide COLO.</I> <I>Commendo memoriæ, Vide COMMENDO.</I> <I>Complecti memoria, Vide COMPLECTOR.</I> <I>Comprehendere memoria, Vide COMPREHENDO.</I> <I>Consecrare nominis memoriam.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Consignata literis memoria, vide CONSIGNO.</I> <I>Memoria continere.</I> Quiut. <trans lang="en">To keepe in memorie.</trans> <I>Animo percipere, & memoria custodire.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Custodiri hominum memoria.</I> Plin. <I>Memoriæ alicuius dare operam.</I> Cælius ad Ciceron. <trans lang="en">To doe a thing in remembraunce of one being absent.</trans> <I>Eximatur memoriæ.</I> Suet. <trans lang="en">Let it be no more spoken of.</trans> <I>Memoria falli.</I> Plin. <trans lang="en">To forget.</trans> <I>Firmare memoriam.</I> Quin. Vetus memoria firmauit. Tac. <I>Fugiet memoriam iudicis.</I> Quint. <trans lang="en">The indge will forgetit.</trans> <I>In memoria habere.</I> Tere. <trans lang="en">To haue in remembraunce: to remember.</trans> <I>Implorare memoriam alicuins.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Incurrere in memoriam communium miseriarum, Vide INCVRRO.</I> <I>Inducere aliquem in memoriã rei alicuius, Vide INDVCO.</I> <I>Inferre memoriã sempiternã in domÛ suam, vide INFERO.</I> <I>Inhæret oculis mnmoria imaginis.</I> Vide INHAEREO. <I>Insidere memoriæ, Vide INSIDO.</I> <I>Insider in memoria.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">It sticketh fast in memorie.</trans> <I>Intercidit memoria, Vide INTERCIDO.</I> <I>Labat memoria, Vide LABO, labas.</I> <I>Memoriæ mandare.</I> <bibl><author>Cicer.</author></bibl> Vide MANDO. <I>Manet memoria.</I> Cicero. <I>Memoria memini facilè.</I> <bibl><author>Plaut.</author></bibl> <trans lang="en">I remember well.</trans> <I>Moritur memoria, vide MORIOR.</I> <I>Obruere memoriam, Vide OBRVO.</I> <I>Occidit memoria, Vide OCCIDO.</I> <I>Perdere memoriam.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>Memoriæ prodere sermonem alicuius.</I> <bibl><author>Cicer.</author></bibl> <trans lang="en">To putte ones talke in writing.</trans> <I>Memoria proditum est.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">It is written.</trans> <I>Prodere memoriam alicuius rei posteris.</I> Celius Ciceroni. <trans lang="en">To make a thing be remÊbred amõg our posteritie or those that shall come after our age.</trans> <I>Memoriæ proditum est.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">It is written.</trans> <I>Memoriam alicuius sibi proponere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <I>In memoriam redire & regredi, Vide IN præpositionem.</I> <I>In memoriam redijr Quintius, quo die, &c.</I> Ci. <trans lang="en">Ouintius remebred, or it came into Ouintius remÊbrãce, what day, &c.</trans> <I>Ita in memoriam redibit auditor.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">So the auditour shall remember.</trans> <I>Sepulchris legendis redeo in memoriam mortuorum.</I> Cice. <trans lang="en">In reading the epitaphes on sepulchres, I remember such as haue bene dead.</trans> <I>In memoriam rediro quæso, quæ libido istius fuerit.</I> Cicero. <trans lang="en">Remember with your selfe I pray you.</trans> <I>In memoriam redigere, & Reuocare animos ad memoriam, siue Reducere in memoriam.</I> <bibl><author>Terent.</author></bibl> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To bring one in remembrance, to make him remember.</trans> <I>Referre memoriam alicuius.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To make mention of one.</trans> <I>Reficienda memoria breui repetitione rerum.</I> <bibl><author>Quintil.</author></bibl> <trans lang="en">Wee must refreshe the memorie with a briefe repetition.</trans> <I>Acrem sui memoriam relinquunt.</I> Tac. <I>Memoriam generis intermortuam renouare.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To renue the name & memorse of his stocke almoste vtterly decayed.</trans> <I>Reperere memoria euentus aliorum, fiue vetera.</I> Cicero. <trans lang="en">To reuolue with himself and call to remembrance the chances of other.</trans> <I>Antecedentem memoriam sequuntur.</I> Quin. <I>Meliore memoria esse, Vide melior in BONVS.</I> <I>Syllæ nomen in memoria Cassio non fuit.</I> Cice. <trans lang="en">Cassius remembred not Sysias name.</trans> <I>Memoria est.</I> <bibl><author>Plaut.</author></bibl> <trans lang="en">I remember.</trans> <I>Subeat tibi memoria nostri.</I> Seneca. <trans lang="en">Do you remember vs<12></trans> <I>Memoria renere, siue retinere.</I> <bibl><author>Cic.</author></bibl> <trans lang="en">To remember.</trans> </sense>
Lewis and Short: Latin dictionary
mĕmŏrĭa, ae, f. [memor]. I.The faculty of remembering, memory, recollection (class.): ubi me fugiet memoria, Plaut. Bacch. 1, 1, 2: Edepol, memoria's optumad, id. Mil. 1, 1, 45: bona, Cic. Att. 8, 4, 2: segnis ac lenta, Sen. Ep. 74, 1: tenacissima, Quint. 1, 1, 19: Hortensius memoriā tantā fuit, ut, etc., Cic. Brut. 88, 301: hoc in memoria mea penitus insedit, id. de Or. 2, 28, 122: in memoriam redigere,
to recall to mind, recollect
, id. Fam. 1, 9, 9; so, in memoriam reducere, id. Inv 1, 52, 98 memoriā comprehendere, to hold in the memory, commit to memory, id. do Or. 1, 34, 154: memoriā tenere, id. Sen. 4, 12; Caes. B. G. 1, 14: memoriā custodire, Cic. de Or. 1, 28, 127: memoriam agitare,
to exercise the memory
, Quint. 1, 8, 14: habere in memoriā,
to remember
, Ter. And. 1, 1, 13: hoc est mihi in memoriā,
in my recollection
, Cic. Sull. 13, 37: deponere aliquid ex memoriā,
to forget a thing
, id. ib. 6, 18: memoriam alicujus deponere,
to forget
, Caes. B. G. 1, 14: si memoria fefellerit, Quint. 11, 3, 127: hoc fugit memoriam meam,
has escaped my recollection
, id. 4, 5, 3: Carthaginem excidisse de memoriā, Liv. 29, 19, 12; cf.: memoriā cedere, id. 2, 33, 9: memoriā abire, id. 2, 4, 2 ut mea memoria est, Cic. Att. 13, 31, 4: ex memoriā exponam,
from memory
, id. Cat. 3, 6, 13.—II.Memory, remembrance: si quid faciendumst mulieri male ... Ibi ei inmortalis memoriast meminisse, Plaut. Mil. 3, 3, 15: verterunt sese memoriae, remembrances are altered, i. e. times are changed, id. Truc. 2, 1, 10: memoriā dign' viri, Cic. Fin. 5, 1, 2: nostrae, id. Fam. 8, 3, 3: memoriae prodere sermonem alicujus,
to hand down to posterity, to leave in writing, to record
, id. de Or. 3, 4, 14: memoriam prodere,
to transmit, hand down
, Caes. B. G. 1, 13: traditur memoriae, prolapsum cecidisse,
it is related
, Liv. 5, 21: vivit, vivetque per omnium saeculorum memoriam, Vell. 2, 66, 5: (oratio) ad memoriam laudum domesticarum, Cic. Brut. 16, 62: quorum memoria et recordatio jucunda sane fuit, id. ib. 2, 9: memoria immortalis, Nep. Att. 11, 5.—B.Transf.1.The time of remembrance, period of recollection, time: multi superiori memoriā se in alias civitates contulerunt,
in earlier times
, Cic. Balb. 12, 28: Cratippus princeps hujus memoriae philosophorum,
in our time, at the present time
, id. Off. 3, 2, 5: quod persaepe et nostrā, et patrum memoriā acci dit, id. Font. 7, 13: usque ad nostram memoriam, id. Imp. Pomp. 18, 54: quod in omni memoriā est omnino inauditum, id. Vatin. 14, 33: post hominum memoriam,
since the memory of man
, id. Cat. 1, 7, 16: paulo supra hanc memoriam,
a little before this, a short time since
, Caes. B. G. 6, 19.—2.An historical account, relation, narration: liber, quo iste omnium rerum memoriam breviter complexus est, Cic. Brut. 3, 14: de Magonis interitu duplex memoria prodita est, Nep. Hann. 8, 2: memoriam vitae prosā oratione composuit, Suet. Claud. 1 fin.—b. Concr., a written account, narrative, memoir: quispiam ex his, qui se ad litteras memoriasque veteres dediderat, Gell. 2, 21, 6: in veteribus memoriis scriptum legimus, id. 4, 6, 1; 7, 8, 1: sine ullā pristini auctoris memoriā, Suet. Dom. 5.—c. (Eccl. Lat.) A monument, esp. a Christian church as a memorial of a saint or monument of a martyr: in memoriā Cypriani manere, Aug. Conf 5, 8, 3: memoriae martyrum templis deorum succedunt, id. Civ. Dei, 26, 5; 22, 8, 11 and 12 al.: memoriam sibi et suis com parare, Inscr. Grut. 827, 8.—III. Personified, the goddess of memory, = Mnemosyne, Afran. ap. Gell. 13, 8, 3: Jovis (filias, ex memoria uxore, Arn. 3, c. 37.