Allido, allîdis, allísi, allîsum, pen. prod. allídere. Compositum ex Ad & Lædo. Cæs. To squatte or throwe any thing against the ground: to hurt.Allidere nauem ad scopulos. Cæs. To dash the shippe against the rockes.Allidere gemmas. Colum. To bruife or hurt.Allidere aliquid alteri rei. Lucr. To dashe one thing against an other. Allidi aliquis dicitur per metaphoram. Col. To be hurt: to take losse or domage.Allidi in re aliqua.Cic.To be hurt: to take harme.
Lewis and Short: Latin dictionary
al-līdo (adl-), si, sum, 3, v. a. [laedo], to strike or dash one thing upon or against another. I.Lit.: tetra ad saxa adlidere, Att. ap. Non. 488, 14: ut si quis, prius arida quam sit Cretea persona, adlidat pilaeve trabive, who dashes an image of clay against a post, etc., Lucr. 4, 298; so id. 4, 572: (remigum) pars ad scopulos adlisa, Caes. B. C. 3, 27; so Vulg. Psa. 136, 9: in latus adlisis clupeis, Claud. IV. Cons. Hon. 627.—Absol., Col. 1, 3, 9; cf. Schneid. ad h. 1; Vulg. Psa. 101, 11; ib. Marc. 9, 17.—II.Trop., to bring into danger; pass., to suffer damage (the figure taken from a shipwreck; cf. affligo): in quibus (damnationibus) Servius adlisus est, Cic. Q. Fr. 2, 6 fin.; so Sen. Tranq. 3 fin.: dixerunt, si fundus praevaleat, adlidi dominum, Col. 1, 3, 9.