[This is a MPIWG MPDL language technology service]
WordInfo
Morphology
Lemmata
Forms: grazia (data provider: donatus-sup), grazie (data provider: donatus-sup)
Dictionary
Baretti: A dictionary of the English and Italian languages
Grázi-a, s. f. dim. Grázi-étta, Grázi-olína, disp. Grázi-áccia,
1. grace, gracefulness, elegance, comeliness; 2. kindness, condescension from a superior to an inferior; 3. favour, love, affection. Esser in — di qualcheduno, to be in favour with one; 4. gratitude, thankfulness for favours bestowed;5. agreeableness, amiability; 6. grace, pardon, forgiveness. Aver — d'alcuno, to be grateful to him. Aver — con alcuno, to make one's self beloved by any one<*> Dar —, to confer a benefit or favour. Far una cosa in — d'alcuno,to do a thing upon somebody's account. Dar —, rendere —, to thank. Vi rendo —, I thank you. Non ve ne so nè grado nè —, I don't thank you for it. Far —, to pardon, forgive. Prender —, to obtain a favour. Riferir — or grazie, to thank. Trovar —, to be pleased. Figliuolo di —, a child of grace, one of the elect, — del cielo, temporal blessing. Anno di —, in the year of grace. Salva tua —, with your leave or permission. Di —, I beg of you, pray; pl. Le Grazie, the Graces of the heathen mythology—Aglaia, Thalia, Euphrosyne.