[This is a MPIWG MPDL language technology service ]
WordInfo
Morphology Lemmata συνάγω (external link: συνάγω )Forms: ξυναγαγεῖν (data provider: perseus), ξυναγαγόντασ (data provider: perseus), ξυναγαγόντεσ (data provider: perseus), ξυναγαγόντι (data provider: perseus), ξυναγαγών (data provider: perseus), ξυναγομένῳ (data provider: donatus-sup), ξυναγάγοι (data provider: perseus), ξυναγάγῃ (data provider: donatus-sup), ξυναγόμενα (data provider: donatus-sup), ξυναγόμενοσ (data provider: donatus-sup), ξυνηγμέναι (data provider: donatus-sup), ξυνάγει (data provider: donatus-sup), ξυνάγειν (data provider: perseus), ξυνάγεσθαι (data provider: donatus-sup), ξυνάγοντα (data provider: donatus-sup), ξυνάγοντεσ (data provider: perseus), ξυνάγουσα (data provider: perseus), ξυνάγουσιν (data provider: perseus), ξυνάγω (data provider: perseus), ξυνάγωμεν (data provider: perseus), ξυνάγων (data provider: perseus), ξυνήγαγεν (data provider: perseus), ξυνήγαγον (data provider: perseus), ξυνήγετο (data provider: perseus), ξυνήγοντο (data provider: donatus-sup), ξυνᾶγε (data provider: perseus), ξυνῆγεν (data provider: donatus-sup), ξυνῆγον (data provider: perseus), ξυνῆκται (data provider: donatus-sup), ξυνῆχ' (data provider: perseus), συναγαγεῖν (data provider: perseus), συναγαγούσῃ (data provider: perseus), συναγαγοῦσα (data provider: perseus), συναγαγὸν (data provider: donatus-sup), συναγαγόντ' (data provider: perseus), συναγαγόντα (data provider: perseus), συναγαγόντασ (data provider: perseus), συναγαγόντε (data provider: perseus), συναγαγόντεσ (data provider: perseus), συναγαγόντι (data provider: perseus), συναγαγόντοσ (data provider: perseus), συναγαγόντων (data provider: perseus), συναγαγὼν (data provider: donatus-sup), συναγαγών (data provider: perseus), συναγηοχὼσ (data provider: donatus-sup), συναγηοχώσ (data provider: perseus), συναγηόχαμεν (data provider: perseus), συναγομένασ (data provider: donatus-sup), συναγομένη (data provider: perseus), συναγομένην (data provider: perseus), συναγομένησ (data provider: perseus), συναγομένοισ (data provider: perseus), συναγομένου (data provider: perseus), συναγομένουσ (data provider: perseus), συναγομένων (data provider: perseus), συναγούσησ (data provider: perseus), συναγάγετε (data provider: perseus), συναγάγητε (data provider: donatus-sup), συναγάγοι (data provider: perseus), συναγάγοιεν (data provider: perseus), συναγάγω (data provider: donatus-sup), συναγάγωμεν (data provider: perseus), συναγάγωσιν (data provider: perseus), συναγάγῃ (data provider: perseus), συναγάγῃσ (data provider: perseus), συναγέσκεο (data provider: perseus), συναγήοχα (data provider: perseus), συναγόμενα (data provider: perseus), συναγόμεναι (data provider: donatus-sup), συναγόμενοι (data provider: donatus-sup), συναγόμενον (data provider: perseus), συναγόμενοσ (data provider: donatus-sup), συναγόντων (data provider: perseus), συναχθεισῶν (data provider: perseus), συναχθείη (data provider: perseus), συναχθείσησ (data provider: perseus), συναχθεῖσαν (data provider: perseus), συναχθησόμενον (data provider: perseus), συναχθὲν (data provider: donatus-sup), συναχθέν (data provider: perseus), συναχθέντα (data provider: donatus-sup), συναχθέντασ (data provider: perseus), συναχθέντεσ (data provider: perseus), συναχθέντοσ (data provider: perseus), συναχθέντων (data provider: perseus), συναχθήσεσθε (data provider: donatus-sup), συναχθήσεται (data provider: perseus), συναχθήσομαι (data provider: donatus-sup), συναχθήσονται (data provider: perseus), συναχθήσονταί (data provider: donatus-sup), συναχθήσῃ (data provider: donatus-sup), συναχθήτω (data provider: donatus-sup), συναχθήτωσαν (data provider: donatus-sup), συναχθῆναι (data provider: perseus), συναχθῇ (data provider: perseus), συναχθῇσ (data provider: donatus-sup), συναχθῶμεν (data provider: donatus-sup), συναχθῶσιν (data provider: donatus-sup), συνηγμένα (data provider: perseus), συνηγμέναι (data provider: perseus), συνηγμένασ (data provider: donatus-sup), συνηγμένη (data provider: perseus), συνηγμένην (data provider: perseus), συνηγμένοι (data provider: perseus), συνηγμένοισ (data provider: donatus-sup), συνηγμένον (data provider: perseus), συνηγμένοσ (data provider: perseus), συνηγμένουσ (data provider: donatus-sup), συνηγμένων (data provider: perseus), συνηγμένωσ (data provider: perseus), συνηγάγετε (data provider: perseus), συνηγάγετο (data provider: perseus), συνηγάγομεν (data provider: perseus), συνηχέναι (data provider: perseus), συνἄγονται (data provider: perseus), συνάγαγε (data provider: perseus), συνάγαγεν (data provider: perseus), συνάγαγον (data provider: perseus), συνάγαγέ (data provider: donatus-sup), συνάγει (data provider: perseus), συνάγειν (data provider: perseus), συνάγεν (data provider: perseus), συνάγεσθαι (data provider: perseus), συνάγεσθαί (data provider: donatus-sup), συνάγεται (data provider: perseus), συνάγετε (data provider: perseus), συνάγηται (data provider: donatus-sup), συνάγοι (data provider: perseus), συνάγομεν (data provider: donatus-sup), συνάγον (data provider: perseus), συνάγοντα (data provider: perseus), συνάγονται (data provider: perseus), συνάγοντασ (data provider: perseus), συνάγοντεσ (data provider: perseus), συνάγοντι (data provider: donatus-sup), συνάγοντοσ (data provider: perseus), συνάγοντέσ (data provider: donatus-sup), συνάγουσα (data provider: perseus), συνάγουσαι (data provider: perseus), συνάγουσαν (data provider: perseus), συνάγουσι (data provider: perseus), συνάγουσιν (data provider: perseus), συνάγω (data provider: perseus), συνάγων (data provider: perseus), συνάγωνται (data provider: perseus), συνάγωσιν (data provider: perseus), συνάγῃ (data provider: perseus), συνάξαι (data provider: perseus), συνάξασ (data provider: perseus), συνάξει (data provider: perseus), συνάξειν (data provider: perseus), συνάξομεν (data provider: perseus), συνάξοντασ (data provider: perseus), συνάξοντεσ (data provider: perseus), συνάξουσ' (data provider: perseus), συνάξουσι (data provider: perseus), συνάξω (data provider: perseus), συνάχθητε (data provider: perseus), συνήγαγ' (data provider: perseus), συνήγαγε (data provider: perseus), συνήγαγεν (data provider: perseus), συνήγαγεσ (data provider: perseus), συνήγαγον (data provider: perseus), συνήγαγέ (data provider: donatus-sup), συνήγαγόν (data provider: donatus-sup), συνήγετο (data provider: perseus), συνήγομεν (data provider: perseus), συνήγοντο (data provider: perseus), συνήχει (data provider: perseus), συνήχθη (data provider: perseus), συνήχθημεν (data provider: donatus-sup), συνήχθησαν (data provider: perseus), συνᾶγε (data provider: perseus), συνῆγε (data provider: perseus), συνῆγεν (data provider: perseus), συνῆγεσ (data provider: perseus), συνῆγμαι (data provider: perseus), συνῆγον (data provider: perseus), συνῆκται (data provider: perseus), συνῆκτο (data provider: perseus), συνῆξα (data provider: perseus), συνῆχα (data provider: perseus), συνῆχασ (data provider: perseus), συνῆχε (data provider: donatus-sup), συνῆχθαι (data provider: perseus), σύναγε (data provider: perseus), σύναγεν (data provider: perseus), σύναγον (data provider: perseus), σύνᾰγον (data provider: perseus)Dictionary Autenrieth: A Homeric lexicon συνάγω συν-άγω, ξυνάγω , fut. -άξουσι : lead or bring together, collect; fig., ἔριδα, Ἄρηα , join battle, bring about, stir up, Il. 5.861, Il. 16.764.Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon συνάγω συνάγω [ᾰ] , impf. συνῆγον , Dor. -ᾶγον A. Th. 756 (lyr.), prob. in E. IA 290 (lyr.), Ep. σύνᾰγον Il. 14.448 : fut. συνάξω : aor. 1 συνῆξα , Dor. -ᾶξα GDI 1772 ,1791 (Delph., ii B.C. ); inf. συνάξαι v.l. in Ev.Luc. 3.17; part. συνάξασ f.l. for συννάξασ in Hdt. 7.60: but the regul. aor. is συνήγαγον : Att. pf. συνῆχα X. Mem. 4.2.8 ; συναγήοχα Arist. Oec. 1346a28 (v.l. -γιοχ-, -γιωχ-, γειοχ- ), Dsc. 1.68, Iamb. VP 35.254, etc.; Dor. συναγάγοχα Test.Epict. 3.12 : pf. Pass. συνῆγμαι , Dor. -ᾶγμαι Ti.Locr. 101b .--Old Att. ξυνάγω , which Hom. also uses metri gr.:—bring together, gather together :
I. of persons, animals, etc., ἡ δὲ ξυνάγουσα γεραιὰς νηόν .. to the temple, Il. 6.87, cf. Hdt. 2.111, 3.150, etc.; ἐς ἕνα Χῶρον ς. μυριάδα ἀνθρώπων Id. 7.60 ; ἔνθα ποτ' Ὀρφεὺς σύναγεν δένδρεα μούσαις, σύναγεν θῆρασ E. Ba. 563 (lyr.); ποίμνας Ὀλύμπου σ . S. Fr. 522; Ἕλληνας εἰς ἓν καὶ Φρύγας σ . E. Or. 1640, cf. Ar. Lys. 585 (anap.); ς. ἐς ὀλίγον crowd them into a narrow compass, Th. 2.84; ς. εἰς ταὐτόν Pl. Phdr. 256c , cf. Tht. 194b; εἰς ἕν, εἰς μίαν ἀρχήν , Arist. Pol. 1280b13, 1299b13; much like συνοικίζω , ib. 1285b7.
2. bring together for deliberation or festivity, βουλήν Batr. 134 ; δικαστήριον Hdt. 6.85 ; τοὺς στρατηγούσ Id. 8.59 ; ἐκκλησίαν τινὸς ἕνεκα Th. 2.60 ; ἔς τι, περί τινοσ , Id. 1.120, X. HG 7.1.27; οἱ νόμοι ς. ὑμᾶς, ἵνα .. D. 19.1 ; τὴν βουλὴν καὶ τὸν δῆμον Arist. Ath. 43.3 ; ς. πανηγύρεις, ἑταιρείας, συσσίτια , etc., Isoc. 4.1,79, Pl. R. 365d, Lg. 625e, etc.; ς. ἔρανον Μηνὶ Τυράννῳ IG 3.74.21 , cf. GDI 1772, 1791 (Delph., ii B.C. ):— Pass., πανήγυρις ..συναγομένη SIG 888.129 (Scaptopara, iii A.D. ): abs., hold a club dinner or meeting , Thphr. Char. 30.18, and so perh. OGI 130.5 (Egypt, ii B.C. ); ς. ἀπὸ συμβολῶν Diph. 43.28 ; ἔλεγον "συνάγειν" τὸ μετ' ἀλλήλων πίνειν Ath. 8.365c , cf. Sophil. 4.2, Men. 158, Hsch. ; νυνὶ ..συνάγουσι they are at dinner , Men. Epit. 195.
3. in hostile sense, ξ. Ἄρηα, ἔριδα Ἄρηος, ὑσμίνην , join battle, begin the battle-strife, etc., Il. 2.381, 5.861, 14.448, al.; πόλεμον σ . Isoc. 4.84.
b. match, pit two warriors one against the other , A. Th. 508: hence intr., ἐς μέσσον σ . engage in fight, Theoc. 22.82; ς. τινί Plb. 11.18.4 ; εἰς Χεῖρασ Plu. Publ. 9 .
c. collect or levy soldiers, X. HG 3.1.5, etc.; collect slaves for work, PMich.Zen. 62.15 (iii B.C.) .
4. bring together, join in one, unite , ἄμφω ἐς φιλότητα h.Merc. 507 ; παράνοια ς. νυμφίους φρενώλεισ A. Th. 756 (lyr.); τὸ κακὸν σέ τε κἀμὲ σ . E. Hel. 644 (lyr.), cf. Ar. Ach. 991 (lyr.); ἀνθρώπους εἰς κηδείαν X. Mem. 2.6.36 ; γυναῖκα καὶ ἄνδρα , of Isis, IG 12(5).14.20 (Ios, iii A.D. ): hence γάμους σ . contract marriages, X. Smp. 4.64.
5. bring together, make friends of, reconcile , Emp. ap. Arist. Metaph. 1000b11, D. 58.42, 59.45; bring persons together in works of fiction, Κρέοντα καὶ Τειρεσίαν Pl. Ep. 311b .
6. ς. ἑαυτόν collect oneself, Plu. Phil. 20.
7. lead with one, receive , ς. εἰς τὸν οἶκον LXX 2 Ki. 11.27 , cf. Jd. 19.15; ξένος ἤμην καὶ συνηγάγετέ με gave hospitality to .., Ev.Matt. 25.35 :— Pass., Act.Ap. 11.26.
II. of things, σύναγεν νεφέλασ Od. 5.291 , cf. Thphr. Vent. 42; ἵνα οἱ σὺν φόρτον ἄγοιμι Od. 14.296 ; κήρυκες ὅρκια πιστὰ θεῶν σύναγον Il. 3.269 ; τὰ Χρήματα ἐκ τῶν ἀγρῶν X. An. 6.2.8 ; τὸ ἔλαιον ἐν ἀγγείοισ interpol. in Hdt. 6.119; τὰς εἰσφοράσ Arist. Pol. 1314b15 , cf. PHib. 1.157 (iii B.C.) , PCair.Zen. 315.1 (iii B.C.) , etc.; καρπόν Plb. 12.2.5 ; κόγχον καὶ κύαμον Crates Theb. 7 ; τρυγᾶν καὶ σ . PRev.Laws 24.14 (iii B.C.) ; τὴν μήκωνα σ . Sammelb. 4305 (iii B.C.) ; ς. εἰς μίαν γωνίαν τὸ ἀποκτένισμα τοῦ στιππύου PCair.Zen. 176.41 (iii B.C.) ; συναγαγεῖν καὶ συναθροῖσαι τὸ θερμόν Thphr. Ign. 17 ; εἰς ἀποθήκασ Ev.Matt. 6.26 ; κοινὸν ς. τὸν βίον Pl. Plt. 311c ; ς. ἐκ δικαίων τὸν βίον Men. Mon. 196 ; of an artist, ς. τὰ κάλλιστα ἐκ πολλῶν X. Mem. 3.10.2 , cf. Pl. R. 488a.
b. of a historical writer, ς. τὰς πράξεισ Isoc. 12.252 , 15.45; συνηγμένοσ concise in speech, D.L. 4.33; of an anthologist, ὅλας ῥήσεις εἰς ταὐτὸν σ . Pl. Lg. 811a; ς. εἰς ταὐτὸν τὰ κάλλιστα τοῖς αἰσχίστοισ jumble together, identify , Aeschin. 2.145, cf. Pl. Sph. 251d; Σειληνὸν καὶ Μαρσύαν ..εἰς ἕν Str. 10.3.14 .
2. draw together , so as to make the extremities meet, τὰ κέρεα (of an army) Hdt. 6.113; Αἴας δὲ ..δεξιὸν κέρας πρὸς τὸ λαιὸν (dub. l.) ξυνᾶγε E. IA 290 (lyr.); ς. ἐς τετράγωνον τάξιν τοὺς ὁπλίτασ Th. 4.125 , cf. 1.63, etc.; ς. τὰ τέρματα , of two rivers which gradually approach one another, Hdt. 4.52; ς. ἑαυτόν , of a snake, Arist. HA 594a19; ς. τοὺς πόρουσ , of a styptic, Thphr. Od. 36; ς. τὰν ἁφάν, τὰν γεῦσιν , Ti.Locr. 101c; συναγμένα [φωνά ] ib.101b.
b. draw together, narrow, contract , [τὴν διώρυχα ] Hdt. 7.23; πρῴρην σ . bring it to a point , Id. 1.194; τὸν ..Χρόνον ὡς εἰς μικρότατον σ . D. Prooem. 36; τὴν πόλιν Plb. 5.93.5 , etc.; ἐκ μεγάλας δαπάνας εἰς μικρόν IG 12(2).645a. 16 (Nesos, iv B.C.):— Pass., συνάγεται καὶ διοίγεται ὁ φάρυγξ Arist. PA 664b25 ; εἰς ὀξὺ συνῆχθαι Id. HA 496a19 ; εἰς μικρόν Id. Mete. 354a7 , Democr. ap. Thphr. Ign. 52; εἰς στενόν Didym. ap. Ath. 11.477f; ποτήριον συνηγμένον εἰς μέσον Callix. 3 ; συνῆκται ἡ κοιλία is pinched in, drawn in , Archig. ap. Aët. 6.3; ἐπὶ στενὸν συνάγεται τὸ στόμιον Sor. 1.9 .
c. ς. τὰς ὀφρῦσ S. Fr. 1121 , Ar. Nu. 582 (troch.), Antiph. 218.2; ἐπισκύνιον Ar. Ra. 823 (lyr.); τὰ ὄμματα Arist. Pr. 958a21 ; ς. τὰ βλέφαρα close the eyelids, ib.38, Gal. 18(2).62; but ς. τὰ ὦτα prick the ears, of dogs, X. Cyn. 3.5, cf. Ar. Eq. 1348; τὰ σκέλη πρὸς ἄλληλα Sor. 1.101 , cf. 2.61 (Pass.), Diocl.Fr. 141.
d. metaph., ς. τινὰς ἐς κίνδυνον ἔσχατον App. Hann. 60 ; συνάγεσθαι to be straitened, afflicted , λιμῷ, σιτοδείᾳ , Plb. 1.18.7,10; συνάγεσθαι τοῖς Χαρακτῆρσι to become pinched in its features, Sor. 1.108; but πεφυκότος τοῦ θερμοῦ συνάγειν καὶ τονοῦν τὴν γαστέρα pull the stomach together , Gal. 15.195; τὰ στύφοντα ἐδέσματα ς. καὶ σφίγγει τὰ σώματα ib.462, cf. 6.90, al.
3. conclude from premisses, infer, prove , Arist. Rh. 1357a8, 1395b25, Metaph. 1042a3, Pol. 1299b12, Phld. Sign. 12, al.; ς. ὅτι .. Arist. Rh. 1377b6 , cf. A.D. Conj. 249.7: c. inf. , Luc. Hist.Conscr. 16: c. gen. abs., ς. ὥς τινος γενομένου form a conclusion of his having been .., Arist. Pol. 1274a25; συνάγοντες λόγοι cogent arguments, Stoic. 2.77, Arr. Epict. 1.7.12: also, sum up numbers, D.H. 4.6, Ptol. Alm. 9.10, Dioph. 3.6, al.; also, obtain them by multiplication, ὁ συνηγμένος [ἀριθμὸς] ἐκ τῶν κβ καὶ πθ the product .. , Aristarch.Sam. 13, cf. Papp. 22.7, Paul.Al. K. 1; of division, give a quotient, Dioph. 2.9; of an integer, yield a fraction (9 = 72/8), ib.12; of any calculation, yield a result, Id. 1.25, al. (Pass.).
4. Pass., συνάγεται τᾷ περιφορᾷ is carried along with it, Ti.Locr. 98e.
5. bring about , τὸ τέλος τῆς νίκησ App. BC 1.101 ; also ς. τι εἰς τέλοσ ib.5.145.William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 17 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know