[This is a MPIWG MPDL language technology service] |
WordInfo
Morphology- Lemmata
Forms: θυράων (data provider: perseus), θυρέων (data provider: perseus), θυρᾶν (data provider: perseus), θυρῶν (data provider: perseus), θύρα (data provider: perseus), θύραι (data provider: perseus), θύραισ (data provider: perseus), θύραισι (data provider: perseus), θύραισιν (data provider: perseus), θύραν (data provider: perseus), θύρασ (data provider: perseus), θύρη (data provider: perseus), θύρηισι (data provider: perseus), θύρηισιν (data provider: perseus), θύρην (data provider: perseus), θύρησ (data provider: perseus), θύρηφι (data provider: perseus), θύρηφιν (data provider: perseus), θύρᾱ (data provider: perseus), θύρᾱν (data provider: perseus), θύρᾱσ (data provider: perseus), θύρᾳ (data provider: perseus), θύρᾶσ (data provider: perseus), θύρῃ (data provider: donatus-sup), θύρῃσι (data provider: perseus), θύρῃσιν (data provider: perseus), θῠ́ρα (data provider: perseus)
Dictionary- Bonitz: Index Aristotelicus
- Liddell-Scott-Jones: A Greek-English lexicon
- θύρα [ῠ], Ion. θύρη, ἡ, Ion. gen. pl. θυρέων Archil.127, Hdt.1.9:—
door
, Il.24.317, etc.: freq. in pl. of double
or folding doors
, θ. δικλίδεσ Od.17.267; θ. φαειναί 6.19, al.; θυρῶν ζεῦγος καινῶν IG12.313.123, cf. 4.1488.25(Epid.); ἡ δεξιὰ θ. the right valve
, ib.22.1457.16; θ. μονόθυροσ ib.1627.418; θύραι λίθιναι (including the framework) ib. 12.372.195; θύραι αὔλειαι, v. αὔλειος; ἡ θ. ἡ εἰς τὸν κῆπον φέρονσα D. 47.53, cf. κηπαῖοσ 11; rarely for πύλαι, gates
, Plu.Cat.Mi.65; of the carceres
in the Roman circus, barriers,
Tab.Defix.Aud.187.59. —
Phrases: προσθεῖναι τὰς θ., προστιθέναι τὴν θ., Hdt.3.78, Lys.1.13; ἐπισπάσαι X.HG6.4.36; κλείειν Aristopho 7, Pl.Prt.314d; ἐφέλκεσθαι Luc.Am.16; τὴν θ. βαλανοῦν, μοχλοῦν, bar the door
, Ar. Fr.251, 369; θύραν κόπτειν, πατάσσειν, κρούειν, knock, rap at the door
, Id.Nu.132, Ra.38, Pl.Prt.310b; ἀράττειν, ἐπαράξαι, Ar.Ec. 977, Pl.Prt.314d; τὴν θ. ἀνοιγνύναι open it, v. ἀνοίγνυμι; ὦσαι push it
open, Lys.1.24; μικρὸν ἐνδοῦναι open it
a little, Plu.2.597d; δόμου ἐν πρώτῃσι θύρῃσι στῆναι Od.1.255; ἷζε δ' ἐπὶ ..οὐδοῦ ἔντοσθε θυράων 17.339; θυρῶν ἔνδον S.El.78; πρὸ θυρῶν ib.109(anap.); ἐπί or παρὰ Πριάμοιο θύρῃσι at Priam's door
, i.e. before his dwelling, Il.2.788, 7.346: metaph., ἐπὶ ταῖς θύραις τῆς Ἑλλάδος εἶναι X. An.6.5.23, cf. D.10.34; τῆς πατρίδοσ Plu.Sull.29, Arat.37; ἐπὶ θύραις τῆς Πίσησ Philostr.VA8.15; πυρετοῦ περὶ θύρας ὄντοσ being at the door
, Plu.2.128f (but χειμῶνος ἐπὶ θύραις ὄντοσ Phlp.in Mete.130.25). 2. esp. of kings and potentates, οἱ τῶν ἀρίστων Περσῶν παῖδες ἐπὶ ταῖς βασιλέως θύραις παιδεύονται are educated at court
, X.An.1.9.3; γυνὴ φοιτῶσα ἐπὶ τὰς θύρας τοῦ βασιλέοσ, of a petitioner, Hdt.3.119, cf. X.An.2.1.8; αἱ ἐπὶ τὰς θ. φοιτήσεισ dangling after the court
, Id.HG1.6.7; ἐπὶ ταῖς τῶν πλουσίων θ. διατρίβειν Arist. Rh.1391a12; περὶ θύρας διατρίβειν Id.Pol.1313b7, Theopomp.Hist. 121; applied also to lovers, clients, disciples, etc., ἐπὶ τὴν θύραν (or τὰς θύρασ) τινὸς βαδίζειν, ἰέναι, etc., Ar.Pl.1007, Pl.R.364b, cf. Phdr. 233e, etc.; ἐπὶ ταῖσι θύραις ἀεὶ καθῆσθαι Ar.Nu.467: metaph., Μουσῶν ἐπὶ ποιητικὰς θ. ἀφικέσθαι Pl.Phdr.245a. 3. prov., γλώσσῃ θύραι οὐκ ἐπίκεινται Thgn.421; οὐδέποτ' ἴσχει θ., of admirers of the Demos, Eup.265; ἐπὶ θύραις τὴν ὑδρίαν to break the pitcher at the
very door
, 'there's many a slip 'twixt cup and lip', Arist.Rh. 1363a7; τίς ἂν θύρας ἁμάρτοι; Id.Metaph.993b5; λόγος δικαστηρίου ἢ ἀγορᾶς οὐδὲ θύρας ἰδών D.H.Dem.23; τὸ κατὰ θύραν τερπνόν vulgar
pleasures, Eun.VSp.496 B.; παρὰ θύραν πλανᾶσθαι S.E.M.1.43; ἐκ θυρῶν εὐθέως τῆς ..ἀκροάσεωσ at the very beginning
, Olymp.in Mete. 2.1. 4. shutter
of a window, τὰς θ. τὰς ἐπὶ τῶν θυρίδων IG12(5).872.37(Tenos), cf. 22.1668.60. 5. pl., door
of a chariot, X.Cyr. 6.4.9. 6. pl., axle-trees
, Poll.1.146(v.l. εὑραί). 7. θύρη καταπακτή trap-door
, Hdt.5.16. 8. frame of planks, raft
, Id.2.96; φραξάμενοι τὴν ἀκρόπολιν θύρῃσί τε καὶ ξύλοισι with hurdles
and logs, Id.8.51, cf. Th.6.101. 9. in war, fenced works
to obstruct landingparties, in pl., Ph.Bel.94.37, 100.7. II. generally, entrance
, as to a grotto, in pl., Od.9.243, al. 2. sluice-gate,
PPetr.3p.134: pl., ib.2p.41 (iii B.C.). III. metaph., senses, as the entrances to the soul
, τὸ σῶμα πολλαῖς θυρίσι καὶ θύραις ἀνοίγοντεσ Seren. ap. Stob.3.6.17; ἐγγὺς τοῦ στόματος ἡ καρδία, ἡ δὲ ψυχὴ τῶν θ. Aristaenet.2.7. (I.-E. dhur-
, cf. Lat. foras, fores
, OE. duru
'door', etc.)
- William J. Slater: Lexicon to Pindar
[* external links may not function]
Elapsed time: 26 ms, see the service description of this page, if you find a bug let us know